Traducción para "tan corruptos" a ingles
Tan corruptos
Ejemplos de traducción
Según algunas fuentes de información, el sistema judicial no es independiente ni imparcial, sino tan corrupto que favorece a los sectores más encumbrados y poderosos de la sociedad.
According to several information sources, the judicial system was neither independent nor impartial and was so corrupt that it favoured the wealthiest and highest strata of society.
Tan corrupto e incompetente que los ministros lo reconocen.
So corrupt and incompetent that even ministers recognise it.
No puedo creer que el sistema esté tan corrupto.
I can't believe the system is so corrupt.
Y son tan corruptos hoy en día; son razonablemente porosos.
And they're so corrupt these days, they're reasonably porous.
Usted es tan corrupto.
You are so corrupt.
tan corrupto que Bana me convertirá en su vigilante
So corrupt that Bana will make me his watchman.
Pues la industria del libro es tan corrupta.
Well, you know, the... the book industry is just so corrupt.
Y son tan corruptos que lavan dinero.
And they are so corrupt that they launder money.
Generalmente no soy tan corrupta. Tú sabes eso.
generally I'm not so corrupt... you know that.
¿Quién quería regresar a un mundo tan corrupto?
Who wanted to return to a world that was so corrupt?
—No el Imperio que teníamos, bajo el mandato de un hombre tan corrupto como Palpatine.
Not the Empire we had, led by a man so corrupt as Palpatine.
Y tú eres un ser tan corrupto que seguirás adelante y solicitarás un puesto en su empresa.
And you’re so corrupt you’d go ahead and apply to his outfit for a job.
El sistema era tan corrupto que a la corporación municipal se la conocía vulgarmente como Apropiación Comunal.
The system was so corrupt that City Hall was commonly referred to as the Steal Works.
¿Qué estaría pensando Organa al aceptar a la hija de un ser tan corrupto y monstruoso?
What could Organa have been thinking, taking in the offspring of someone so corrupt and monstrous?
¿Por qué preocuparme por las advertencias de una mujer tan corrupta como para usar sangre encontrada?
Why should I worry about the warnings of a woman already so corrupt as to use found blood?
Así es su mundo. Son leales, alegres, amables y tan corruptos que no puedes enfadarte con ellos.
Such is their word. They are loyal and gay and kind and so corrupt that you cannot even get angry at them.
Y en un mundo tan corrupto, ¿qué hombre no se siente atraído por los que tienen una naturaleza espiritual?
And in a world so corrupted with machinations and lies, what man would not find a special appeal in those of an unworldly character?
Otros afirmaban que el texto del Nuevo Testamento era tan corrupto que resultaba imposible determinar qué enseñaba realmente la Biblia.
Others argued that the text of the New Testament was so corrupt that it was impossible to determine what the Bible really taught.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test