Traducción para "superada por la" a ingles
Superada por la
  • surpassed by the
  • overcome by
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
surpassed by the
El número de personas que han de migrar por razones climáticas ha superado ya los 50 millones.
The number of "climate migrants" has now surpassed 50 million.
Es digno de elogio que Viet Nam haya alcanzado, y hasta superado, sus objetivos.
It was commendable that Viet Nam had reached or surpassed its goals.
Desde 2007 el número de adopciones nacionales ha superado al de adopciones internacionales.
The number of in-country adoption has surpassed that of inter-country adoption since 2007.
Se han superado en gran medida los objetivos establecidos para el ejercicio.
The targets set for the year have been largely surpassed.
Hemos superado casi todos los umbrales acordados en El Cairo.
We have surpassed almost all thresholds agreed upon at Cairo.
El Gobierno actual ha superado a todos sus antecesores en el fomento de estos problemas.
The present Government has surpassed all its predecessors in fostering these problems.
El equipo se complace en ver que los objetivos que se habían fijado para 2005 se han superado con creces.
The team were pleased that they had far surpassed their 2005 ambitions.
La inversión en energía limpia ha superado el billón de dólares.
Investment in clean energy has surpassed $1 trillion.
Solo 27 países habían superado el umbral del 30% de ministras.
Only 27 countries had surpassed the 30 per cent threshold for women ministers.
Los resultados conseguidos con el programa han superado con creces las metas y las expectativas iniciales.
The achievements of the programme have far surpassed the original targets and expectations.
La presuntuosas sentencias de la Inquisición, sólo podían ser superadas por la inhumanidad de su ejecución.
The presumptuousness of the Inquisition verdicts could only be surpassed by the inhumanity of their enforcement.
Se había superado a sí mismo.
He had surpassed himself.
Hilde, te has superado.
Hilde, you have surpassed yourself.
Te he superado con mucho —dijo—.
I have surpassed you by far,
Esta mañana se ha superado a sí mismo.
This morning he surpassed himself.
Rin se había superado a sí misma.
Rin had surpassed herself.
Sus esperanzas habían sido superadas con mucho.
His expectations had been far surpassed.
Marmaduke se había superado a sí mismo.
Marmaduke Scarlet had surpassed himself.
Pero las ventas habían superado con mucho las expectativas.
But sales had far surpassed expectations.
—Los acontecimientos han superado mi entendimiento.
Events have surpassed my understanding.
—El Mirabelle se ha superado —exclamó—.
“Mirabelle surpassed herself,” he said.
overcome by
Sin embargo, hoy hemos superado esta situación.
However, today we have overcome that situation.
Se ha superado la hambruna en Somalia.
In Somalia starvation has been overcome.
c) ¿Cómo se han superado esos obstáculos?
(c) How have such obstacles been overcome?
Una crisis de tales proporciones no será superada con medidas paliativas.
A crisis of such magnitude will not be overcome through palliative measures.
No la había superado.
He hadn’t overcome it.
Pero el caso es que lo has superado.
But you did overcome it.
Benjamin se sentía superado.
Benjamin was overcome.
Había superado las dificultades.
Difficulties had been overcome.
El tiempo ha sido superado.
Time has been overcome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test