Traducción para "sonoridad" a ingles
Sonoridad
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Se construyeron para facilitar Ia sonoridad, eI canto... y eI ejercicio de Ia espiritualidad.
They were built to facilitate the sonority, the song, and the exercise of spirituality.
¿Y no oyó lamentaciones o sonoridad de cadenas?
You didn't hear wailingness or chains sonority?
[Voz de "Chula" Clausi en off] Era la sonoridad que me atraía del bandoneón, porque venía un señor que se llamaba Pepino Marmón, que tocaba de oído, pero tocaba muy bien, muy bien, muy ligado, tenía mucho sentimiento.
What attracted me was the bandoneon's sonority, because I heard a man called Pepino Marmón, he played by ear, but he played very well, very well, very smoothly. He had a lot of feeling.
Había algo más que sobrepasaba a la mera grabación, yo lo llamaba sonoridad en grabación.
There's just something that leaps out of a record, I call it the sonority of the record.
Palabras que tienen su propia sonoridad y belleza, que es extrínseca, extrínseca a su connotación de referencia denotacional.
Words that have their own sonority and beauty, which is extrinsic, extrinsic to their connotation or denotational referends.
La sonoridad del instrumento,_BAR_es casi increíble.
The instrument's sonority is almost unbelievable.
Su voz... su voz tenía la sonoridad del rugido del león, la calidez del ronquido de la pantera, la grave aspereza del bramar del bisonte, cantando... iera un animal!
His voice... his voice was as sonorous as the lions roar, it had the warmth of the panthers snarl, the deep roughness of the buffalos bellow, he sang... like an animal!
Esto es lo que a mí me atraía, la sonoridad cuando tocaba Pepino, porque no... no era tipo...
This is what attracted me, the sonority when Pepino played. No, it wasn't like...
No puede haber un tono más lleno y más hermoso Cantó con la pureza de una campana, hasta una E sobre la escala de brillo Increíble expansión desde pianissimo hasta un grado increíble de sonoridad.
There can be no fuller and more beautiful in tone... .. He sang with the purity of a bell, up to E above the treble stave... .. Amazing swell from pianissimo to an almost unbelievable degree of sonority.
La sonoridad de estas variantes no se ha desvanecido por completo.
Their sonority has not altogether faded.
Una vez más, me lo enseñan todo sobre la sonoridad.
They teach me about sonority all over again.
¿Se perderían sus sonoridades en el ámbito de las animadas conversaciones?
Are her sonorities lost in the midst of animated conversation?
La línea es soberbia no sólo por su sonoridad exótica;
The line is superb not only for its exotic sonority;
Las mentes de los Bribones parecieron llenarse de retumbantes sonoridades.
The Bastards' minds seemed filled with crashing sonorities.
El más imberbe adelantaba que prefería llamarle a la sonoridad completiva, sin por eso dejar de admirar las afirmaciones del gran vencedor de lo temporal, sonoridad por recurrencia.
The beardless one stated that he preferred to call it completive sonority, without thereby faulting the phrase of the great victor over the temporal, sonority by recurrence.
En la torre de la iglesia la campana que da las horas tiene una sonoridad diáfana.
In the church tower, a bell strikes the hours with diaphanous sonority.
El color, las sonoridades, el incienso, las mil velas ardiendo. Y las campanas.
The colour, the sonorities, the incense, the thousand candles burning. And the bells.
Me preocupas terriblemente, Zooey, y perdona el pesimismo, ya que no la sonoridad.
You worry hell out of me, Zooey. Forgive the pessimism, if not the sonority.
sustantivo
Sí, con sonoridad en los vientos, como en "Pet Sounds".
Yeah, like a richness in the horns.
lleno de sonoridad y de tristeza el canto fue quedando atrás.
rich and sad, the singing fell behind.
Aquella voz tenía una sonoridad que, estuviese donde estuviese, hacía que vibraran las paredes e incluso los muebles, y que a mí me vibrara la barriga ahí tirado en el sofá como estaba.
The voice had a richness that regardless of which room it filled, made the walls rumble, the furniture even, and my chest rumbled as I lay on the sofa.
El ritmo y la insólita sonoridad de las palabras ejercían un gran efecto en la sensibilidad de Hector, abstemia total, hasta el momento, de néctares poéticos.
The rhythm and the unaccustomed richness of the words worked powerfully upon Hector’s sensibilities, which had until this time been teetotallers in the matter of poetry. He was in a melting mood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test