Traducción para "signos de" a ingles
Signos de
Ejemplos de traducción
el signo distintivo del Estado
sign of the State
Signos convencionales:
Conventional signs:
I. SIGNOS DE PROGRESO
I. SIGNS OF PROGRESS
Hay signos esperanzadores.
7. There are hopeful signs.
Es un buen signo.
This is a good sign.
Signos de temblores
Signs of shock.
Signos de hemorragia.
...sign of haemorrhaging.
¿Signos de maltrato?
Any signs of abuse?
Signos de recuperación.
Signs of healing.
Signo de violencia...
Sign of violence...
Signos de lucha.
Signs of struggle.
Signos de deshidratación.
Signs of dehydration.
Signo de debilidad.
Sign of weakness.
¡Era, al fin, un signo, un signo de perdón, un signo de gracia!
It was a sign—a sign of pardon, a sign of grace.
El signo, por supuesto, es el signo de la Cruz.
The sign, of course, is the sign of the Cross.
Era la Runa Unión, el signo del dominio, el signo de la paz.
It was the Bond-Rune, the sign of dominion, the sign of peace.
—Pero entonces todos esos signos solares, esos signos de nacimiento, son falsos.
"But then all these sun signs and birth signs are wrong.”
Hacer signos que no fueran aquel signo no tenía interés para mí;
Making signs that weren't that sign no longer held any interest for me;
Tiene usted todos los signos. —¿Qué signos? Ames no respondió.
“You have all the signs.” “What signs?” He didn’t answer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test