Traducción para "sienta un precedente" a ingles
Sienta un precedente
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Esperamos que este arreglo no siente un precedente.
We hope that this arrangement will not set a precedent.
Austria comprende que esta situación no sienta un precedente para los futuros ciclos de examen del TNP.
Austria understands that this situation does not set a precedent for future review cycles of the NPT.
No debe considerarse, sin embargo, que ello sienta un precedente.
However, that should not be regarded as setting a precedent.
La resolución sienta un precedente en el sistema de las Naciones Unidas y habrá que ver si es para bien o para mal.
The resolution sets a precedent within the United Nations system; whether it is good or bad remains to be seen.
Esperan que este procedimiento no siente un precedente.
They hoped that that process would not set a precedent for the future.
El enjuiciamiento por el crimen de exterminio sienta un precedente.
The prosecution for the crime of extermination sets a precedent.
Alemania entiende que el párrafo 6 del proyecto de resolución no sienta un precedente para casos similares.
It is Germany's understanding that paragraph 6 of the draft resolution does not set a precedent for similar cases.
Ellos deben determinar si este proyecto de resolución sienta un precedente que considerarían aceptable en otros contextos.
They should consider whether this draft resolution sets a precedent that they would find acceptable in other contexts.
Digo esto porque informar por separado a la Asamblea General de manera urgente acerca de una situación sobre la que no hay consenso sienta un precedente.
Because to report separately to the General Assembly in an urgent manner, on a non-consensus situation, does set a precedent.
El reciclado de los COP sienta un precedente que puede resultar interesante en los casos futuros de COP propuestos.
The recycling of POPs sets a precedent that may be attractive in future cases for proposed POPs.
Si pasas por el aro en esto, sienta un precedente...
If you roll over on this, it sets a precedent...
Lo que podemos tener que es sientes un precedente de que los clientes de Alex pueden pasarnos por encima.
What we can't have is you setting a precedent that Alex's clients can run roughshod all over us. - Keep your voices down.
El departamento tiene miedo de que sientes un precedente en cuanto a lo que puede o no puede hacerse con el cargo.
The department are afraid that you're going to be setting a precedent as to what charge can or cannot be brought.
—Confiemos en que no siente un precedente —dijo Dión—. La sucesión por linaje no ha demostrado ser un éxito.
“Let’s hope that sets a precedent,” said Dio. “Succession by bloodline did not prove very successful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test