Traducción para "si lo" a ingles
Si lo
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Si los problemas se afrontan desde compartimentos estancos, la humanidad no emprenderá la senda del desarrollo sostenible.
Addressing issues in silos will not lead humankind along a pathway towards sustainable development.
Si el personal directivo superior no acepta ni asume firmemente sus responsabilidades, la capacidad y los recursos en materia de TIC de la Organización se mantendrán en grandes compartimentos estancos, con un costo muy elevado.
146. In the absence of strong senior management buy-in and commitment, the Organization's ICT capabilities and resources will continue to be carried out in vast silos at a significant cost.
Como resultado de ello, las cuestiones relacionadas con el envejecimiento y las personas de edad se siguen considerando y teniendo en cuenta como si fueran sectores aislados, como la salud, las pensiones y la asistencia social, sin que se produzca ningún cambio en el discurso subyacente que perpetúa un enfoque basado en el asistencialismo.
As a result, issues related to ageing and older persons continue to be viewed and acted upon in policy silos such as health, pensions and social care, with no change in the underlying discourse that perpetuates a welfare-based approach.
Las repercusiones del proyecto recientemente aprobado de creación de graneros financiados por el Banco Islámico de Desarrollo para la Ribera Occidental y Gaza podría mejorarse si la UNCTAD prestara asistencia técnica a la Autoridad Palestina en materia de comercio y adquisición de productos alimenticios básicos, mecanismos innovadores para la financiación del comercio e información sobre el mercado de productos básicos.
The impact of the recently approved Islamic Development Bank-funded food silos project for the West Bank and Gaza could be enhanced by the provision of technical assistance to the Palestinian Authority by UNCTAD in the areas of food commodity trading and procurement, innovative trade financing mechanisms and commodity market information.
Aunque el depósito sólo contenía compuestos químicos entregados por el vendedor, si el defecto hubiera provenido de una entrega diferente, el comprador no lo habría comunicado al vendedor (párrafo 1) del artículo 39 de la CIM).
Although the silo only contained chemicals delivered by the seller, if the defect had arisen from a different delivery, the buyer would have failed to notify the seller (article 39(1) CISG).
Si bien acoge con beneplácito esas iniciativas, cuyo propósito es mejorar la eficiencia y eficacia de la OSSI, el Comité recomienda que las iniciativas de ese tipo no creen el mismo efecto de compartimentos estancos entre las divisiones que la creación del puesto de Subsecretario General pretendía mitigar.
While welcoming those initiatives, which are aimed at improving the efficiency and effectiveness of OIOS, the Committee recommends that such initiatives not create the very silo effect among the divisions that the creation of the Assistant Secretary-General post was meant to mitigate.
Si bien se están realizando esfuerzos para solucionar estos problemas, muchos directivos superiores, incluidos los directores de división, señalaron que la estructura de componentes "estancos" del Departamento, con 10 subprogramas diferenciados que funcionan uno independiente del otro, tenía un efecto negativo sobre él.
Although efforts are under way to address this, many senior managers, including division directors, indicated that the Department suffered from a "siloed" structure, with 10 discrete subprogrammes operating independently of one another.
Al introducir la gestión matricial, primer intento de esa índole en Secretaría de las Naciones Unidas, el PNUMA hizo mayor hincapié en los resultados y mejoró su uso de los recursos existentes mediante una mejor coordinación y la eliminación de la duplicación, la superposición y la "mentalidad de encierro", la tendencia de algunos funcionarios a trabajar aislados unos de otros típica de las divisiones que se encargan de subprogramas específicos Si bien este método de gestión matricial se ha mantenido y reafirmado para el bienio 20142015, las experiencias adquiridas gracias a la ejecución de los anteriores programas de trabajo han sido fundamentales en el diseño del programa de trabajo para el bienio 20142015 (véanse los párrafos 30 a 35).
In introducing matrix management, the first such attempt by the United Nations Secretariat, UNEP has strengthened its focus on results and improved its use of existing resources through improved coordination and the elimination of duplication, overlap and the "silo mentality" - the tendency of staff members to work in isolation from one another, characteristic of subprogrammespecific divisions. While this approach has been maintained and strengthened for the biennium 2014 - 2015, lessons learned from the implementation of the previous programmes of work have been key in the design of the programme of work for the biennium 2014 - 2015 (see paras. 30 - 35)
La Organización no puede rendir cuentas si sigue trabajando en compartimentos aislados.
The Organization could not be accountable if it continued to work in silos.
Había muchas posibilidades de mejorar la eficacia en el uso de los recursos financieros disponibles si se promovía a nivel nacional la creación de sinergias entre las labores relacionadas con los bosques, la regeneración de tierras, la biodiversidad y el cambio climático, en vez de trabajar en compartimentos estancos sin la necesaria integración de los programas de financiación.
There was a great potential to make more efficient use of the available financial resources if synergies between forests, land restoration, biodiversity and climate change could be harnessed at the national level instead of working in silos, without the necessary integration of financing programmes.
Me pregunto si serán las esporas de esos puñeteros silos.
I was wondering if it was the spores in those damn silos.
¡Como si los muertos se hubiesen tomado una venganza tardía!
¡Como silos muertos se hubiesen tomado una venganza tardía!
Existían silos subterráneos preparados para disparar cohetes transcontinentales, si recibían órdenes autentificadas para hacerlo así.
There were underground silos ready to fire transcontinental rockets if or when they received properly authenticated orders to do so.
Su herida era peor que la de Druso y la del marso, y era evidente que era incapaz de moverse si no le ayudaban los dos.
His wound was actually the worst of the three of them, and clearly he could not be moved until Drusus got help from Silo.
Piensa en esto: si ya nos costó detectar silos de misiles en Cuba, intenta detectarlos en estas montañas, en la cordillera Isabelia.
Consider this: If you think it was hard for us to spot missile silos in Cuba, try detecting them in those mountains, over there in the Cordillera Isabelia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test