Traducción para "ser efectuado" a ingles
Ejemplos de traducción
Según se sugirió, ese estudio debía ser efectuado por instituciones financieras internacionales, y también debía solicitarse la opinión de los Estados Miembros.
Such a study, it was suggested, should be carried out by international financial institutions, and the opinion of Member States should also be solicited.
El control debiera ser efectuado por el banco comercial (en representación del banco central) sobre la base de documentos comerciales.
Control should be carried out by the commercial bank (on behalf of the central bank) on the basis of commercial documents.
a) El registro de mujeres previo a su traslado a centros de detención deberá ser efectuado por personal femenino (nuevo artículo 8);
(a) Body searches of women before they are transferred to custody facilities shall be carried out by female staff (new art. 8);
288. El peritaje deberá solicitarse a petición de una de las partes y deberá ser efectuado por tres peritos, a menos que haya acuerdo de derecho entre las partes para que lo efectúe un único perito.
288. An expert appraisal shall be carried out at the request of one of the parties. It shall be conducted by three experts, unless the parties agree to a single expert.
Las evaluaciones deben ser efectuadas por el organismo internacional pertinente, sobre la base de los informes nacionales.
Evaluations must be carried out by the relevant international body, on the basis of national reports.
En este sentido, para evitar la impunidad y, en aras de que una investigación sobre hechos de tortura sea efectiva, la misma deberá ser efectuada con prontitud.
If an investigation into acts of torture is to be effective and is to prevent impunity, it must be carried out promptly.
2. La requisición y la expropiación por causa de utilidad pública sólo podrán ser efectuadas sobre la base de la ley y mediante una indemnización justa.
2. Requisitioning or compulsory acquisition of property for public purposes can be carried out only under the authority of law and on payment of fair compensation".
Además, un registro que requiera el contacto corporal debe ser efectuado solamente por un funcionario del mismo sexo que el individuo registrado.
Moreover, a search involving bodily contact should only be carried out by an officer of the same sex as the individual to be searched.
Todo examen de los mandatos debe ser efectuado por el órgano intergubernamental apropiado y mediante los procesos intergubernamentales adecuados, en particular a través del CPC.
Any review of mandates should be carried out by the appropriate intergovernmental body and through the appropriate intergovernmental processes, including through CPC.
La existencia de la crisis debería ser reconocida por las pertinentes autoridades políticas y las importaciones deberían ser efectuadas por Estados extranjeros u organizaciones sin ánimo de lucro a invitación del país receptor.
The existence of the crisis should be recognized by the appropriate political authorities, and the imports should be carried out by foreign governments or non-profit organizations at the invitation of the recipient country.
No había ninguna razón para estar sujetos todavía a un trozo de tierra determinado, cuando la función económica que cumple puede ser efectuada más eficazmente de otro modo.
There’s no longer any reason for binding oneself to a particular bit of soil when the economic function it served can be carried out more efficiently in other ways.
No, ellos quieren a Balsille para organizar cientos de operaciones en bolsa para ser efectuadas por una semana desde este viernes.
No, they want Balsille to arrange for hundreds of stock trades to be made by a week this Friday.
—Todos los movimientos tienen que ser efectuados a través de la capilla principal.
All jumps have to be made through the Mastershrine.
La tercera: todos los pagos deberían ser efectuados en una cierta cuenta bancaria de Ginebra, tras haber deducido un veinte por ciento adicional por encima de las comisiones propias de la agencia inmobiliaria, con lo que se remuneraba tanto el servicio como el silencio.
three: All payments were to be made to a numbered account in Bern, subtracting an additional twenty percent over and above the firm's commission for service 252
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test