Traducción para "sea la respuesta" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Ver respuesta a la pregunta 11 y la respuesta anterior.
See the previous answer and the answer to question 11.
La violencia armada quizás sea la respuesta a todo en Canadá, Robin pero en Estados Unidos, los problemas se resuelven hablando.
Okay, gun violence might be the answer to everything up in Canada, Robin, but here in America, we solve our problems with words.
"No lo sé" quizás no sea la respuesta que buscas.
"I don't know" may not be the answer you're looking for.
Quizá otra escuela menos estricta sea la respuesta.
Perhaps another school might be the answer... a less demanding environment.
Cierto, cierto... aunque refugiarte en el trabajo puede que tampoco sea la respuesta.
True, true. Although, hiding in your work can't be the answer either.
Ahora quieres que Will sea la respuesta, pero alguien se ha asegurado que él no pueda ayudar en tu caso.
Now you want Will to be the answer here, but somebody's made sure that he can't help your case.
Sé que te costará creer esto,... pero tal vez la comida no sea la respuesta a todos los problemas.
I know this is hard for you to believe, but food may not be the answer to every problem.
Pero había una respuesta; tenía que haber una respuesta.
But there was an answer—there had to be an answer.
Hay respuestas astutas y hay respuestas evasivas. Respuestas sencillas y directas, no.
There are clever answers and there are evasive answers: there are no simple, straightforward answers.
Había evaluado sus respuestas. Les había sacado a la fuerza las respuestas. Era un experto en respuestas.
Appraised their answers. Forced answers. He was an expert at answers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test