Traducción para "se retrasaron" a ingles
Se retrasaron
  • were delayed
  • they were delayed
Ejemplos de traducción
were delayed
Todos los vuelos de Boston se retrasaron.
LISBON: All the flights out of Boston were delayed.
No dormí nada en casa de tus padres, nuestros vuelos se retrasaron, alguien llamó con una amenaza de bomba al Taco Bell Express, cerraron el aeropuerto. Entonces ¿487 horas?
I didn't get any sleep at your parents', both our flights were delayed, somebody phoned in a bomb threat to the taco bell express, they shut down the airport, so... 487 hours?
Porque se retrasaron en Ceska Lipa.
Because they were delayed in Ceska Lipa.
Y los trenes se retrasaron.
And the trains were delayed.
Tullius y el Magistrado se retrasaron por un asunto urgente, pero llegarán en seguida.
Tullius and the Magistrate were delayed with pressing business, but arrive shortly.
Si Peter y ella se retrasaron unos minutos...
If she and Peter were delayed for a few minutes...
Los vuelos se retrasaron y hay niños llorando en las atracciones.
Flights out of John Wayne were delayed, and children crying at the Pirates of the Caribbean.
Sí, parece que Mike y Sheila se retrasaron.
Glad we beat the weather. They were delaying flights like crazy.
—Los refuerzos destinados a mi puesto se retrasaron dos días porque tuvieron que escoltar ese cacharro.
Reinforcements to my post were delayed two days because they had to escort the piano.
Se retrasaron los refuerzos, cientos de soldados acabaron bajo custodia e informes importantes se retuvieron durante horas.
Reinforcements were delayed, hundreds of soldiers ended up in custody, and important dispatches were held up for hours.
Quizá, entonces (míralo así, tiene mucho más sentido si lo piensas, compañero) los dwenda se retrasaron por simple necesidad.
Perhaps, though—look at it this way, makes a lot of sense if you think about it, man—the dwenda were delayed by simple necessity.
Ana y mi padre se retrasaron debido a las tormentas primaverales y me descubrí esperando infantilmente que el barco se hundiera y ella se ahogara.
Anne and Father were delayed by spring storms and I found myself hoping, childishly, that her boat would sink and she would drown.
Costó horrores conseguir la dirección de la maternidad, porque el médico, el único a quien podían preguntar, había ido ese día al juzgado para comparecer como testigo de la defensa en un caso de asesinato, pero como su paciente había sido condenado llegaron muy tarde a casa, se retrasaron, hundidos en la tristeza.
It was dicey getting the address of the maternity hospital, because the doctor, the only one they could ask, was in court that day, acting as a defence witness in a cottage murder case, but since his client was convicted they were late home, they were delayed, drowning their sorrows.
Durante uno de ellos, los ataques aéreos de la Marina se retrasaron media hora y varios cientos de soldados regulares del norte (no los vietcongs vestidos con pijamas negros, sino tropas bien alimentadas, uniformadas y soberbiamente armadas, el orgullo del general Giap del Ejército Norte) alcanzaron la valla interior.
During one of them, the Navy air strikes were delayed by half an hour and several hundred NVA regulars—no VC in black pajamas here, but well-fed, uniformed, superbly well armed crack troops, the pride of General Giap of the North—reached the inner fence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test