Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Las consecuencias son evidentes: se pierden vidas que habrían podido salvarse y el sufrimiento que había podido mitigarse sigue su curso.
The consequences are plain: lives that could have been saved are lost; suffering that could have been lessened is left to follow its course.
De hecho, ha habido muchos otros grupos de trabajo que no han podido llegar a un acuerdo tras su primera reunión y que por lo tanto no han podido preparar un informe.
Indeed, there had been many other working groups that could not reach agreement following their first meeting and hence could not produce a report.
Hubiera podido matarme, hubiera podido dominarme.
He could have killed me, could have kept me subservient.
Él no ha podido hacer nada. Nadie hubiera podido hacer nada.
There was nothing he could do, nothing anyone could do.
Hubieran podido construirlo en Stanford, hubieran podido construirlo en Raleigh, hubieran podido construirlo en la Ruta 128.
They could have built it in Stanford, they could have built it in Raleigh, they could have built it on Route 128.
¡Usted no habría podido hacer eso nunca, Madonna! —¿Que no habría podido?
"You could never have done that!" "Could I not?
—¿Qué hijo? —¿Cómo han podido hacerlo; cómo han podido?
“What, son?” “How could they do it, how could they?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test