Traducción para "se cruza" a ingles
Ejemplos de traducción
La Cruz 345
The Cross 345
Cruz Roja
Red Cross
la Cruz Roja
the Red Cross
La Cruz Roja Croata, la Cruz Roja Yugoslava y la Cruz Roja Serbia fueron designadas asesores permanentes.
The Croatian Red Cross, the Yugoslav Red Cross and the Serbian Red Cross were designated as permanent advisers.
Estos nuevos cruces, así como los cruces existentes, se enumeran en el anexo A. La UNPROFOR establecerá puestos de control en todos estos cruces.
These new crossings together with existing crossings are listed in annex A. At all these crossings UNPROFOR will man a checkpoint.
¿Se cruza así?
Does it cross over like this?
Se cruza con la cuerda negra...
It crosses with the black string...
Sí, también se cruzó por mi mente.
Yeah, it crossed my mind, too.
Se cruza con la tres-uno-izquierda.
It crosses 31 Left.
Se cruzó por mi mente.
It crossed my mind.
Se cruzó la línea, Ben.
I think it crosses the line, Ben.
Se cruzó su mente?
It crossed your mind?
A veces se cruza con la vida privada.
Sometimes it crosses over into the personal.
Se cruzó en la carretera. Y me enfadó.
It crossed the road.
Ante la Cruz, ante la Cruz
At the Cross, at the Cross
La Cruz Roja, la Cruz Verde;
Red Cross, green cross;
La cruz, la cruz. La cruz donde murió Nuestro Señor Jesucristo, cómo no.
The cross, the cross. The cross where Our Lord Jesus Christ died, of course.
Haciéndose cruces, siempre haciéndose cruces.
Crossing, always crossing themselves.
(las cruces el cementerio las cruces a la luz sangrienta)
(the crosses the graveyard the crosses in the bloodlight)
No, no era una estrella, sino una cruz. Una cruz amarilla.
No, not a star but a cross. A yellow cross.
Y las otras dos sin guarda de cruz. —¿Guarda de cruz?
The other two with no cross guards.” “Cross guards?”
Si dices que no cruza es que no cruza.
If you say he won't cross, he won't cross."
Aguas subterráneas transfronterizas: Aguas subterráneas a las que cruza una frontera internacional.
Transboundary groundwater: Groundwater that is intersected by an international boundary.
El 16 de septiembre, numerosas personas se manifestaron silenciosamente en 40 cruces importantes de todo el país en apoyo de los colonos judíos de las Alturas del Golán.
On 16 September, scores of people staged silent demonstrations at 40 major intersections throughout the country in support of Jewish settlers in the Golan Heights.
La vía pública que cruza el recinto de la Comisión está cerrada, al igual que todo el recinto ampliado.
The public road intersecting the Commission compound is closed, as is the whole extended compound.
La información incluía una descripción minuciosa de la carretera de acceso a la residencia con especificación de cruces, entradas y plazas de estacionamiento.
The information provided also included a detailed description of the road leading to the residence, including intersections, entrances and car parks.
Aparecieron en los cruces.
They appeared at intersections.
El túnel cruzó otro túnel.
The tunnel intersected another.
—O en uno que actualmente se cruza con este ámbito.
            “Or one that presently intersects this realm.”
En los cruces se veían autobuses abandonados;
Buses lay abandoned at intersections;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test