Traducción para "se casará" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
29. Denise se acababa de casar cuando comenzó el genocidio.
Denise had just married when the genocide began.
81. La educación se considera el factor que mejor predice la edad a la que una niña se casará.
81. Education is considered to be the strongest predictor of the age at which a girl will be married.
Por añadidura, la pareja que se quiera casar debe presentar un certificado de ingresos.
In addition, the couple wishing to marry must submit a certificate of income.
Los familiares del autor de los hechos presionaron a la joven para que se casara con el oficial.
Relatives of the perpetrator put pressure on her to marry the officer.
Esta situación llevó a las familias a casar a estas niñas a una edad muy temprana.
This situation led their families to marry them off at a very young age.
271. Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
Women get the pensions of their deceased husbands unless they re-marry.
162. En muchas sociedades, el pago de una dote es un requisito para que el novio se pueda casar.
In many societies the payment of a dowry is required for the groom to marry.
Un musulmán normal se casará con una musulmana, y los demás casos constituirán la excepción.
Now, a normal Muslim will marry a Muslim woman and others will be the exception.
Yo me casaré. – ¿Que tú casarás con quién?
I will marry.'           'You will marry whom?'
—¡Di que te casarás conmigo! —Me casaré contigo.
“Say you’ll marry me!” “I will marry you.”
¿Te casarás con él o sólo eres una amiga? —Me casaré con él.
Are you marrying him, or are you just some girl?” “I’m marrying him.”
Pero me casaré con él.
But I will marry him.
– ¿Te casarás con él?
“Will you marry him?”
—Me casaré con ella.
            “I will marry her.”
¿Porque se casará con ella?
Will he marry her?
Pero no me casaré con ella.
But I will not marry her.
Se casará, quizás.
Get married, maybe.
Nadie se casará.
Nobody's getting married.
¿Brittany se casará?
Brittany's getting married?
verbo
¿Es que te vas a casar?
Going to your wedding?
¿Te casarás conmigo?
Will you wed with me?
—¿Pero proyectabais casaros?
“But you were going to be wed?”
Esta primavera te vas a casar.
This spring you are to be wed.
Te casarás entonces con una princesa
Then you wed a princess who
Creo que se va a casar con ella.
I believe he will wed her.
¡El cesar no se casará con esa expó sita!
The imperator won’t wed that foundling!
Entonces, el Unificador se casará con tu viuda.
Then the Uniter will wed your widow.
Yo… me iba a casar. —Tragó saliva—.
I—there was going to be a wedding.” She swallowed.
A partir de entonces, los shogunes Minowara dominaron en el reino, decretaron hereditario el shogunado y empezaron a casar algunas de sus hijas con miembros de la familia imperial.
From then on, jealously guarding their rule, the Minowara Shoguns dominated the realm, decreed their Shogunate hereditary and began to intermarry some of their daughters with the Imperial line.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test