Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
c) La División ha hecho un uso agresivo de la traducción por contrata y ha redirigido fondos asignados a personal temporario para reuniones con el fin de aumentar su consignación para traducción por contrata correspondiente a 2010;
(c) The Division has made aggressive use of contractual translation and redirected funds from temporary assistance for meetings to augment its 2010 allocation for contractual translation;
Para 2020, como mínimo, con arreglo al Plan Estratégico para la Diversidad Biológica, se deberán haber eliminado o dejado de usar gradualmente los incentivos para la producción de combustibles fósiles que sean dañinos, como los subsidios, las prácticas agrícolas, pesqueras y forestales no sostenibles y las que sean perjudiciales para la diversidad biológica, o se hayan redirigido para promover la energía renovable, las prácticas sostenibles y la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica.
By 2020 at the latest, consistent with the Strategic Plan for Biodiversity, harmful incentives, including subsidies, for fossil fuel production, unsustainable agricultural, fisheries and forest practices, and those harmful to biodiversity, are eliminated, phased out or redirected to promote renewable energy, sustainable practices and the conservation and sustainable use of biodiversity.
De manera similar, los registros de la MINURCAT en el sistema Galileo mostraban que 245 artículos valorados en 0,95 millones de dólares se habían enviado a la UNAMID; sin embargo, dicha Misión no había recibido físicamente ninguno de esos artículos, pero 69 de ellos se habían redirigido a otras misiones y 6 habían sido recibidos físicamente por la UNMISS.
Similarly, the Galileo records of MINURCAT showed that 245 items valued at $0.95 million had been shipped to UNAMID. While none of the items were physically received by UNAMID, 69 had been redirected to other missions and six were physically received by UNMISS.
18. Además, todos los países afectados declararon como perjuicios todas las consecuencias inmediatas de las sanciones, sin tener en cuenta las exportaciones redirigidas posteriormente y/o descontar el componente de importación de los perjuicios sufridos por la producción y la exportación.
18. Moreover, all the affected countries reported as losses the full first-round impact of the sanctions, without taking into account redirected exports and/or without netting out the import component of lost production and exports.
La llamada se hubiera redirigido… de nuevo a Scorpia.
The call would be redirected … again to Scorpia.
—Preguntó Baskevyl—. ¿Las habrán redirigido? Kolea le miró.
‘Could they have been pulled back deliberately?’ asked Baskevyl. ‘Redirected?’ Kolea looked at him.
Por lo que sabíamos, los sudaneses estábamos repartidos por todo el mundo, encallados, redirigidos;
The Sudanese, as far as we knew, were now spread all over the world, stranded, redirected;
Toda la radiación peligrosa liberada era redirigida al exterior, lejos de los Sangheilis.
All dangerous radiation released was redirected outward, away from the Sangheili.
El rayo láser, redirigido por los técnicos, enfocó a Provoni. No ocurrió nada.
The laser beam, redirected by the technicians operating it, moved until it focused on Provoni. Nothing happened.
Pero eso no era posible, la electricidad se había cortado en cada sector, redirigida hacia la Fortaleza.
But that wasn’t possible—electricity had been cut in every sector, redirected to the Citadel.
Redirige la energía hacia arriba o hacia cualquier otra dirección que el usuario elija y usa la energía redirigida para alimentar el campo mismo.
Redirects the energv upward or any other direction the user chooses and uses the redirected energy to feed the field itself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test