Traducción para "que se dedique" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Se está contemplando la posibilidad de que un fiscal se dedique en exclusiva a la justicia de menores.
The possibility of having an attorney dedicated only to juvenile justice is being considered.
Instamos al Gobierno de Grecia a que se dedique a sostener un diálogo con Turquía.
We call upon the Government of Greece to dedicate itself to a dialogue with Turkey.
a) Solo el 13% del presupuesto anual del Estado parte se dedique a la educación;
(a) Only 13 per cent of the State party's annual budget is dedicated to education;
Ahora bien, la República de Corea no tiene ninguna ley que se dedique expresamente a ese tipo de discriminación.
However, the Republic of Korea did not have a law specifically dedicated to racial discrimination.
c) Dedique más atención a garantizar la integridad física de los niños indígenas;
(c) Dedicate more attention to securing the physical integrity of indigenous children;
También es indispensable para designar un mecanismo de coordinación que se dedique a supervisar el desarrollo sostenible.
It is also essential to design a coordinating mechanism dedicated to monitoring sustainable development.
No cabe ninguna duda de que creará un órgano auxiliar que se dedique, en particular, a los niños y a las mujeres.
It would certainly establish a subsidiary body, dedicated to children and women.
Se recomienda que se dedique a la enseñaza de la educación social, personal y sanitaria, por lo menos una media hora por semana.
It is recommended that a minimum of half-an-hour a week be dedicated to teaching SPHE.
Sería mucho mejor disponer de una persona que se dedique exclusivamente a esa tarea.
It would be far better to have one person dedicated solely to that task.
–Siempre que me lo dedique.
“If you’ll dedicate it for me.”
Dediqué mi vida a la ciudad.
I dedicated my life to that town.
Pero eso no significa que me dedique a protegerlos.
But it doesn’t mean I’m dedicated to their welfare.
Lo dediqué al rey de Portugal.
I have dedicated it to the King of Portugal.
Una vez le dediqué un cuento.
I once dedicated a story to him.
Me dediqué a lo que venía, no a lo que se fue.
I dedicated myself to what was coming, not what had gone before.
Yo dediqué mi vida a derrocar al Imperio Final.
I dedicated my life to overthrowing the Final Empire.
No hay Morgenstern en este mundo ahora que no se dedique a nada que no sea la maldad.
There are no Morgensterns in this world now who are dedicated to anything but evil.
Lo dediqué en su honor en el templo local de Apolo.
I dedicated: it in his name at the local temple of Apollo.
ii) El hecho de obligar a un niño a que se dedique a la prostitución;
(ii) Forcing a child to engage in prostitution;
Ello no significa, no obstante, que el UNITAR no se dedique ya a actividades intelectuales.
This does not mean, however, that UNITAR is no longer engaged in intellectual activities.
Prohíbe que al niño se le dedique a la mendicidad o se le persuada a convertirse en mendigo.
It forbids anyone from engaging a child in begging or persuading a child to become a mendicant.
i) Se dedique a actividades delictivas en Australia; o que
(i) engage in criminal conduct in Australia; or
c) se dedique a la prostitución
(c) to engage in prostitution
iii) se dedique a la prostitución.
(iii) To engage in prostitution.
No se dedique a ninguna actividad que sea incompatible con el desempeño de sus funciones.
Do not engage in activity that is incompatible with the discharge of your duties.
Me dediqué a mirar hacia otro sitio, como si él estuviera enfrascado en alguna ceremonia pornográfica.
I kept my eyes discreetly averted as if he were engaged in pornographic practices.
Nos trasladamos allí y al punto me dediqué a hacerle comprender a mi amigo los peligros de su elección.
We accordingly went-and there I readily engaged in the office of pointing out to my friend the certain evils of such a choice.
La garantía de la libertad de prensa protege en efecto no solo a los reporteros contratados, sino a cualquiera que se dedique al periodismo, con contrato laboral o sin él.
The free press guarantee does not only protect corporate reporters but anyone engaged in journalism, whether employed or not.
Bajo esas condiciones, la experiencia laboral de un grupo que se dedique a realizar una tarea modular dentro de un trabajo más amplio (un «equipo») puede estar igual de alienada que la de un trabajador individual.
Under such conditions, the work-experience of a group engaged in a modular job of work (a ‘team’) may be as alienated as that of an individual worker.
Con eso no se quiere decir que el aspirante a mártir no disfrute con lo que supone será el atronador significado político de su último acto, pero desde luego es improbable que una persona se dedique a ese tipo de actividad sin creer algunas cosas bastante increíbles sobre el universo, especialmente sobre lo que pasa después de la muerte.
This is not to say that the aspiring martyr does not relish what he imagines will be the thunderous political significance of his final act, but unless a person believes some rather incredible things about this universe-in particular, about what happens after death-he is very unlikely to engage in behavior of this sort.
Los niños se mostraban animados y participativos, escribían historias y dibujaban animales, los que eran capaces de hacer aquellas cosas, y yo me dediqué a mirar y a escuchar, intentando hacerme una idea de las vidas que estaban desarrollándose en medio de aquel tumulto despreocupado de vocecillas entremezcladas y de cuerpos adultos que las rondaban.
The kids were lively and engaged, writing stories and drawing animals, those who were able to do these things, and I looked and listened, trying to absorb a sense of the lives that were in the act of happening in this breezy tumult of small mingled voices and large hovering bodies.
Así que en lugar de todo eso me dediqué a compilar una lista mental de todas las mujeres que había tenido en mi vida, desde aquella sudorosa ayudante de cocina en Leicestershire, cuando tenía quince años, hasta la pájara mestiza por la que me habían echado el rapapolvo en Kanpur, y para mi asombro sumaban cuatrocientas setenta y ocho, que es un número realmente respetable, especialmente dado que no contaba las repeticiones.
So instead I compiled a mental list of all the women I’d had in my life, from that sweaty kitchen-maid in Leicestershire when I was fifteen, up to the half-caste piece I’d been reprimanded for at Cawnpore, and to my astonishment there were four hundred and seventy?-eight of them, which seemed rather a lot, especially since I wasn’t counting return engagements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test