Ejemplos de traducción
Saber, pero ¿qué significa saber?
Know. What does knowing mean?
Tengo que saber qué pasó. —¿Qué hay que saber?
I’ve got to know what happened.” “What’s to know?
Resulta imperativo el desarrollo de la capacidad tecnológica local, es decir, el "saber cómo" y el "saber por qué".
Development of local technological capabilities - the "know-how" and "know-why" - is imperative.
Todos deben saber esto".
Everybody should know this".
Tiene que saber.
Got to know.
Tienes que saber, tienes que saber, tienes que saber que...
You have to know, you have to know, you have to know that...
- Tengo que saber.
I've got to know.
- Tenía que saber...
- Had to know...
♪ Tengo que saber, tengo que saber ♪
♪ I've got to know, I've got to know ♪
Tengo que saber, tendría que saber, Señor
# Have to know Have to know, my Lord
Tienes que saber.
Have to know.
Tengo que saber, tengo que saber.
Gotta know, gotta know.
¡Yo no saber, no saber!
I know not, I know not!
Saber consistía en no saber.
Knowing consisted in not knowing.
No saber llega antes que saber;
Not knowing arrives before knowing;