Traducción para "que asustan" a ingles
Ejemplos de traducción
Su muerte y la de Anna Lindh, de Suecia, nos recuerdan que son las ideas, más que las personas, las que nos asustan y nos amenazan.
His death and that of Anna Lindh of Sweden remind us that ideas, more than people, scare and threaten.
#No habrá hombres negros que asustan nuestros pensamientos#
There won't be black men that scare our thoughts.
Me siento como si hubiera pasado la mitad de mi vida tratando con hombres que asustan a las mujeres.
I feel like I've spent half my life dealing with men that scare women.
¿Qué tienen las mujeres que asustan a los hombres tanto, que necesitan violarlas y matarlas para destruirlas?
What is it about women that scares men so much, they need to rape and kill to destroy it?
Me asustan un poco.
They sort of scare me.
   - A mí también me asustan.
They scare me, too.
Asustan a los accionistas.
It scares the shareholders.
Asustan a las secretarias.
They scare the secretaries.
Hay cosas que le asustan.
There are things he’s scared of.’
No se asustan fácilmente.
They don't scare easily.
No asustan a nadie.
They don't scare anyone.
—Son de los que se asustan fácil.
“Well, they scare easy.”
—No me asustan con eso.
'You don't scare me,' said Mogilnikov.
Los costes de la exclusión en contraposición con la rentabilidad de la inclusión asustan a los países en desarrollo y se utilizan como argumento para seguir excluyendo a las personas con discapacidades de la sociedad.
The costs of exclusion as opposed to the cost—effectiveness of inclusion frightened the developing world and were used as a argument for continuing to exclude the disabled from society.
A algunas personas les asustan las diferencias.
Some people are frightened of differences.
Esas criaturas, o se asustan en seguida o no se asustan en absoluto.
Such creatures are either frightened away at once or not frightened away at all.
—¿Y a ti, te asustan?
Do they frighten you?
- Sí, a mí también me asustan un poco.
Yes, they frighten me a little.
Asustan a las señoras.
They frighten the ladies.
¡Asustan a los niños con él!
They frighten children with him!
¿Nos asustan las chalotas? No.
Are we frightened of shallots? No.
–A veces me asustan.
They frighten me sometimes.
Le asustan las mujeres.
He’s frightened of women.”
— ¿Los pájaros me asustan? —No.
"Birds frighten me?" "No.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test