Traducción para "poner en sellos" a ingles
Poner en sellos
Ejemplos de traducción
Nos reunimos hoy, así lo esperamos, para poner nuestro sello de aprobación a la inmensa tarea que ha llevado cabo el Proceso de Kimberley para lograr un acuerdo sobre un sistema internacional de certificación para el comercio de diamantes en bruto.
We are meeting today, hopefully, to put our stamp of approval on the momentous task that has been achieved by the Kimberley Process in reaching agreement on an international Certification Scheme for trade in rough diamonds.
Me gusta poner el sello en el sobre y escribir la dirección.
I like putting the stamp on the envelope and addressing it.
—A veces las vuelven a pesar después de poner los sellos.
“Sometimes they weigh it again after you put the stamps on.”
Le ayudé también a poner los sellos, pues me asustaba tener que irme.
I helped her put the stamps on, too. I was afraid to leave.
Mejor así: tampoco sabría cómo escribir las señas, dónde poner el sello y todo lo demás.
… Even better: I wouldn’t even know how to address it, where to put the stamp and all the rest.
él, por su parte, nunca le preguntó, con la esperanza de haber estado tan bebido que la dirección no hubiese sido la correcta o que hubiese olvidado poner el sello.
he hoped he had been so drunk that he had got the address wrong, or forgotten to put a stamp on the card.
Uno podía cansarse de un artista y un monarca nuevo necesitaba poner el sello de su propio gusto en un gran número de cosas.
One could tire of an artist, and a new monarch needed to put the stamp of his own taste on a great many things.
Lo único que significa es que tenemos que estar presentes allí. De alguna manera, para poner nuestro sello, por decirlo de algún modo, y asegurarnos de que…, bueno, de que las cosas se hacen como es debido.
All it means is that we have to be there, in some shape or form, to put our stamp on it – as it were – and make sure that . . . well, that things are as they should be.
Madame Dumas, siempre tan eficiente, hizo el recado y cuando se presentó a trabajar el lunes a las once de la mañana, John pudo por fin poner el sello a la carta.
The ever-efficient Madame Dumas took care of the errand, and when she showed up for work on Monday at 11 a. m., John was finally able to put a stamp on the letter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test