Traducción para "pocos como" a ingles
Pocos como
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
few like
Existen muy pocos como éste.
There are very few like this one.
Por suerte, hay muy pocos como usted.
Fortunately, a very few like you.
Hay muy pocos como él.
There are too few like him.
Solo unos pocos como Torrell son realmente asesinos.
Only a few like Torrell are actual murderers.
¿La muerte no es también para los pocos, como tu padre?
Is not death also for those of the few, like your father?
Dondequiera que vayamos, siempre nos encontramos con pocos como él.
Wherever we go, we always meet few like him.
- Hay pocos como yo.
Well, there are darn few like me.
Había pocos como yo en el gobierno imperial.
There were very few like me in the Imperial Government.
Solo hay unas pocas, como el pendiente en tu collar.
One of a few... like the pendant on your necklace.
ya quedan pocos como él.
He's a fine gentleman. There are few like him now.
Hay muy pocos como tú.
There are too few like you.
Eran pocos, como los germanos.
They were few, like the Germans.
Y luego quedan unos pocos como Hale.
And then there are a few like Hale.
pero unos pocos, como Fechner y Novalis, opinan lo contrario.
very few, like Fechner and Novalis, believe the opposite.
Uniformes (pocos)
Uniforms (few)
Estas corrientes se concentran en gran medida en unos pocos países y unos pocos sectores.
These flows are very much concentrated in a few countries and a few sectors.
Además, sus exportaciones tienden a concentrarse en unos pocos países y unos pocos productos.
In addition, their exports tend to be concentrated in a few countries and in a few products.
Pero son sólo unos pocos.
But these are very few.
Los terroristas que son arrestados son dejados en libertad a las pocas horas o a los pocos días.
Those terrorists that are arrested are released within a few hours or a few days.
Son violentos, pero son pocos.
They are rabid but they are few.
Sin embargo, se han impuesto pocas condenas y se han dictado pocas sentencias.
However, there had been few convictions, and few sentences had been handed down.
Hasta hace pocos años la Internet era dominio de unos pocos académicos.
Until just a few years ago, the Internet was the domain of a few academics.
Pocos días
Few days
Unos pocos, como Partido Nazi de América, hasta que se determinaron para ayudar a los enemigos de Gran Bretaña.
Some few, as American Nazista party, until they were determined to help the enemies of Great-Britain.
"Pocos", como en decenas de millones.
"Few," as in tens of millions.
Tan pocas como 500 o 600 de esas moléculas en un millón de moléculas de aire te matarán.
As few as 500, 600 of these molecules in a million molecules of air will kill you.
Cuando te toca, puedes tomar tantos quieras o tan pocos como quieras, mientras sean de la misma fila.
When it's your turn, you can take as many or as few as you want, as long as they're from the same row.
Unos pocos en Los Ángeles, unos pocos en Phoenix, unos pocos en Albuquerque y otros pocos en San Antonio.
Just a few in Los Angeles, a few in Phoenix, a few in Albuquerque, a few in San Antonio.
¡Cuán pocos son los que lo saben! ¡Cuán pocos, ay, cuán pocos!
And how few will believe this! How few, how few!
Unos pocos de esos pocos pueden quedarse.
A few of the few may stay.
Y nosotros estamos entre esos pocos… Yo estoy entre esos pocos.
And we're among those few. I'm among those few."
había tenido pocos amantes, muy pocos.
had had few lovers—very few.
pertenece a unos pocos, a unos muy, muy pocos.
it belongs to a very few, a very, very few.
Eran pocos, demasiado pocos.
They're few, he thought, too few.
¡Pocos años, demasiados pocos!
Only a few, too few years!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test