Traducción para "pinceladas" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
- He estado luchando. - ¿Qué os parece: "pinceladas en el viento"?
- I've been struggling. - What about, "Paintings in the wind"?
Algunas pinceladas... las sientes... en la médula.
Some passages of paint... ..you feel them... ..in your marrow.
Esas fueron las últimas pinceladas que Glen jamás pintó.
Those were the last brushstrokes Glen ever painted.
Pinceladas, no obstante, de todo eso: estaban callados, esperando.
Paint streaks, though, of this: They were quiet. They were waiting.
Con grandes pinceladas, de color y rociadas de pintura.
With big sweeps of color and spatters of paint.
El tono gris que lo llenaba todo se rendía ante una pincelada mágica.
The universal gray surrendered under some magic paint brush.
La estrella fugaz era una pincelada luminosa en un cielo rojizo.
The falling star was a bright slash of paint across the oaken sky.
Incluso vi cómo la pintura era aplicada a delicadas pinceladas.
Indeed, I saw the paint laid on in marvelous strokes.
Estaba hecha con un barro blanquecino, con pinceladas de negro y gris humo;
It was made in white earthenware, dabbed with smoke and black paint;
sustantivo
Esas pinceladas no están ahí, no están en el lienzo.
The brushstrokes aren't there. They're not on the canvas."
Sólida y concentrada, con una pincelada algo rabiosa.
Solid and focused, with a furious brushstroke.
Pinceladas en la frente. Pequeños retoques en los párpados.
Brushstrokes to the brow. Light dabs to the lids.
Una pincelada de rojo por aquí, otra de amarillo por allá.
A brushstroke of red here, one of yellow there.
sustantivo
Esas son unas pinceladas muy expresivas, Byron.
That is some expressive brushwork you got going on there, Byron.
Las pinceladas son demasiado delicadas, demasiado amorosas.
The brushwork is too delicate, too tender;
Los colores prácticamente salían de la tela, complementados con sobrias pinceladas.
The colors practically exploded off the canvas, and were coupled with stark brushwork.
Debajo de una luz ultravioleta, las ampliadas pinceladas de blanco de plomo adquirían un color azul.
Under ultraviolet light, the brushwork of lead white turned to blue.
—Pero el color y las pinceladas no se parecen a las del resto de cuadros. Seguramente no corresponde al mismo pintor, ¿no es cierto?
“The color—the brushwork, too, is unlike the others, surely it is not by the same hand?”
Las pinceladas, realizadas con diminutos lápices de pelo de ardilla, eran finísimas; los colores resplandecían, luminosos y suntuosos.
The brushwork, done with tiny pencils made of squirrels’ hair, was minutely fine, the colors glowing and rich.
y algunas fotografías tan ampliadas que pocos expertos habrían podido adivinar a quién pertenecían aquellos detalles de pinceladas.
and some photographs of such high magnification that few experts could have told whose work they represented, details of brushwork.
sustantivo
Para dar la última pincelada al cuadro ya de por sí surrealista de las condiciones de sus países, algunos dirigentes se dedicaron a la corrupción, al despilfarro, al saqueo de los tesoros nacionales realizando transferencias escandalosas de fondos a los bancos extranjeros, dejando a sus pueblos en la indigencia y la pobreza, con su cortejo de miserias, de mortalidad infantil y de morbilidad.
As if to put the finishing touches to this already surreal picture of conditions in their countries, certain leaders plunged headlong into corruption, chaos and the pillage of national finances by the scandalous transferral of funds into foreign bank accounts, leaving their peoples in destitution and poverty, with the resulting hunger, infant mortality and high death rates.
Al llegar aquí, era necesario respeto, pinceladas ligeras.
Having come to that point, you had to show respect, light touches.
para dar las últimas pinceladas, terminar de puline, ponerle Ia guinda a tu educación.
...to put the finishing touches, to smooth the edges,.. ...to put a cachet on your education.
Evidentemente haré lo mejor que pueda y Guy, obviamente dará las pinceladas finales
I shall obviously do my best and Guy obviously will put the finishing touches to it.
Es imposible que yo no reconozca una pincelada dostoievskiana falsa.
It is impossible for me not to recognize a false Dostoevskian touch.
Eran como pinceladas de oro ejecutadas con tiralíneas.
C’étaient comme des touches de pinceau d’or exécutées au tire-ligne.
A esto se añade una bonita pincelada; dice el viejo Grigori:
Then a nice touch is added; says old Grigori:
Tan solo una pincelada, demasiado alta en el cielo.
Just a touch of illumination, too far up in the sky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test