Traducción para "perforar" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
Asimismo, las autoridades israelíes de ocupación impiden a la población siria perforar pozos.
Furthermore, the Israeli occupying authorities prevent Syrians from drilling wells.
90% terminado, 4 pozos de agua quedan por perforar
90 per cent completed; 4 water wells remained to be drilled
Hasta 1991 sólo se nos permitió perforar un nuevo pozo.
Up to 1991, we were allowed to drill one replacement well.
Sin embargo, las lluvias suponen un problema para la ejecución de esos estudios y la elección de los lugares en los que perforar.
However, rains pose a challenge in the execution of the surveys and identification of drilling sites.
Luego, las autoridades hicieron menos estrictas las restricciones para perforar pozos.
Later on, they eased the restrictions on the drilling of replacement wells.
Carecen de los medios necesarios para perforar a más profundidad.
They lack the facilities to drill deeper than that.
Vamos a perforar.
Drill coming in.
¿Es necesario perforar?
They need to drill?
Listo para perforar.
Ready to drill.
Perforar significa matar.
Drill means kill.
-¿O sea, perforar?
- Yes. - You mean drill?
[Perforar zumbido] Ew!
(DRILL WHIRRING) Ew!
Perforar por petróleo.
Drilling for oil
- que podría perforar.
- We could drill it.
—¿Es peligroso perforar?
“Is it dangerous to drill?”
Era como perforar con un alfiler.
It was like drilling with a pin.
—Freddy volvió a perforar.
He resumed drilling.
—Vamos a perforar ese pozo.
“We’re going to drill this hole.
Perforar el túnel para los glaciólogos fue algo sencillo.
It was a simple matter to drill the research tunnel.
Solían perforar también allí, en el golfo.
They used to drill out there, too, in the Gulf.
—Ahora mismo están empezando a perforar.
“Right now, they’re starting to drill.
Y nos mandaron a perforar justo encima.
And we got sent here to drill straight into it.
Perforar la piel y quemar el nervio.
Drill through the pulp and burn out the nerve.
verbo
Tiempo para perforar en.
Time to punch in.
Diseñada para perforar armaduras.
Designed to punch through armour.
Podemos perforar el tambor.
We can punch through the drum.
Vamos a perforar esta pared.
Let's punch out this wall here.
- Perforar ella en su Botox
- Punch her in her Botox.
¿Quieres perforar algo?
Are you wanting to punch some holes?
*Debería perforar sus ojillos*
*Should punch their beady little eyes*
No perforar ni rasgar.
Don't punch, spindle or mutilate.
Crees que te perforare?
Do you think I would punch you?
Quiero perforar las paredes.
I want to punch holes in the plaster.
Te dejaré perforar algunas tarjetas.
I'll let you punch out some cards.'
Esta era la que el hacían cuando el pensaba que yo podría perforar a alguien.
It was the one he got when he thought I might punch someone.
Uno de los jóvenes entra en el fortín de la derecha para perforar los números en nuestros pases con el Compuchec.
One man goes into the right-hand pillbox, to punch our numbers into the Compuchek.
Hice instalar un cañón láser capaz de perforar un agujero en la luna de Lo Conseguimos.
There was a laser cannon big enough to punch a hole through We Made It’s moon.
Sospeche que aun tenía la mirada de perforar a alguien en mi rostro. “La semana que viene.
I suspected I still had the I'm going to punch someone look on my face. "Next week.
Ash se movió tranquilamente para perforar una petición al tablero de la computadora, y contempló solemnemente la información recibida.
Ash moved smoothly to punch out a request on the computer board, stared solemnly at the information provided.
Su corazón se había convertido en un puño que intentaba perforar su pecho y su respiración era áspera como el humo.
her heart had felt like a small fist trying to punch through her chest, her breath had grown harsh as smoke.
Al disparo siguió un carnoso plop, el sonido de una bala al perforar la placa frontal de la máscara antigás de aquel hombre.
The shot was followed by a succulent pop, the sound of a bullet punching through the faceplate of the man’s gas mask.
verbo
51. Para un proyecto de esta envergadura, se consideró indispensable conocer lo mejor posible la geología de la parte sumergida del Estrecho y el comportamiento geotécnico de las rocas que habrá que perforar a lo largo del trazado, todo ello a fin de reducir los riesgos a un nivel razonable.
51. The best possible understanding of the geology of the seabed of the strait and the geotechnical nature of the rocks that would have to be perforated along the way was definitely considered crucial to a project of this scope, in order to reduce to a reasonable level the risks involved.
Lista para perforar el útero dos.
Ready to perforate Uterus Two.
Sería bestial perforar tal piel.
It would be bestial to perforate that skin.
Creo que acabo de perforar una arteria.
I think I just perforated an artery.
¿Y cómo se consigue perforar el tabique?
Well, how do you get a perforated septum?
El milagro de aquí es que lo hizo sin perforar el pericardio.
Miracle he made it here without perforating the pericardium.
- Intenta no perforar el diafragma.
- Try not to perforate the diaphragm.
-Te vamos a perforar el cráneo y luego sacaremos el coágulo.
we'll perforate the skull, and then extract the clot.
Perforar restos humanos con artilugios de casa y negarlo
Perforate human remains with household commonalities and refuse.
La úlcera se va a perforar.
That ulcer's going to perforate.
—¿Qué longitud debe tener la hoja para conseguir perforar todo eso?
“How long a blade for something to perforate all that?”
En eco, se oye al granizo perforar el domo.
En écho, on entend les grêlons qui perforent le dôme.
Al perforar la pared de niebla, uno entra en un vasto estado intermedio.
After perforating this wall of fog, one enters a broad intermediate state.
—Pepe suspiró—. Sin embargo, me produciría un inmenso placer perforar el pellejo de ese coyote.
Still it would give me an immense pleasure to perforate the hide of that coyote.
La operación consistió en perforar el hueso, lo cual le dejó una cicatriz circular del tamaño de una arveja.
The operation actually perforated the bone and left a circular scar the size of a pea.
Phil se percató de que el objeto filoso al que se agarraba podía perforar las balsas, de modo que lo empujó.
Realizing that the jagged hunk that he was clinging to might perforate the rafts, Phil pushed it away.
Si de repente empiezan a disparar podrían perforar toda la casa de lado a lado en menos de un minuto.
If they were to start firing they could perforate the entire row of houses in less than a minute.
Un golpe seco, ida y vuelta en profundidad para perforar el riñón y subir hasta la arteria abdominal.
Un coup sec, un aller-retour en profondeur pour perforer le rein et remonter jusqu'à l'artère abdominale.
En eso tenía razón. Era una ironía política. Aquellos que más se dedicaban a perforar la frontera entre Besźel y Ul Qoma tenían que respetarla con mayor cuidado.
It was true. A political irony. Those most dedicated to the perforation of the boundary between Besźel and Ul Qoma had to observe it most carefully.
Mantuvo la mandíbula laxa a fin de no perforar los paquetes de kétchup y llenarse antes de tiempo la boca de valiosísimas babas de chica blanca.
She held her jaw slack to prevent perforating the ketchup packets and prematurely filling her mouth with priceless white-girl spit.
verbo
Sustitúyase el final de la primera oración, después de "con este capítulo", por la oración siguiente: "Los embalajes/envases interiores que se puedan romper o perforar fácilmente, como los de vidrio, porcelana, gres o ciertos plásticos, se colocarán en embalajes/envases adecuados que se ajusten a las prescripciones de 4.1.1.1, 4.1.1.2 y 4.1.1.4 a 4.1.1.8 y se diseñarán de manera que satisfagan los requisitos de construcción indicados en 6.1.4.".
3.4.3 Replace the end of the first sentence after "with this Chapter" with the following new sentence: "Inner packagings that are liable to break or be easily punctured, such as those made of glass, porcelain, stoneware or certain plastics, shall be placed in suitable intermediate packagings meeting the provisions of 4.1.1.1, 4.1.1.2 and 4.1.1.4 to 4.1.1.8, and be so designed that they meet the construction requirements of 6.1.4.".
Los embalajes/envases interiores que se puedan romper o perforar fácilmente, como los de vidrio, porcelana, gres o ciertos plásticos, se colocarán en embalajes/envases intermedios adecuados que se ajusten a las prescripciones de 4.1.1.1, 4.1.1.2 y 4.1.1.4 a 4.1.1.8 y se diseñarán de manera que satisfagan los requisitos de construcción indicados en 6.1.4.
Inner packagings that are liable to break or be easily punctured, such as those made of glass, porcelain, stoneware or certain plastics, shall be placed in suitable intermediate packagings meeting the provisions of 4.1.1.1, 4.1.1.2 and 4.1.1.4 to 4.1.1.8, and be so designed that they meet the construction requirements of 6.1.4.
", excepto que los embalajes/envases interiores que se puedan romper o perforar fácilmente, tales como los hechos de vidrio, porcelana, gres o ciertos materiales plásticos, etc., no deberán transportarse en dichos bultos."
“, except that inner packagings that are liable to break or be easily punctured such as those made of glass, porcelain, stoneware or certain plastics, materials, etc, should not be transported in such packagings.”
b) protrusiones destinadas a perforar o magullar la piel de un animal.
(b) Protrusions designed to puncture or bruise an animal's skin.
Los cables de acero del neumático pueden perforar el revestimiento
The steel cord in the tyre could puncture the lining
Los seis fueron acusados de disparar contra viviendas locales, perforar tanques de agua, dispersar rebaños de cabras, destrozar parabrisas y destruir otras propiedades.
The six were charged with firing weapons at local houses, puncturing water tanks, dispersing herds of goats, smashing windshields and destroying other property.
Se perforará el espacio...
Space will be punctured...
Una costilla rota puede perforar algo.
A broken rib could puncture something.
Trata de no perforar la cava.
Be careful not to puncture the vena cava.
"No perforar ni incinerar".
"Do not puncture or incinerate. "
Eso puede perforar la piel.
That can puncture the skin.
Pudiste perforar el diafragma.
You could have punctured her diaphragm.
Voy a perforar el pericardio.
I'm gonna puncture the sac now.
No querrán perforar el casco.
You wouldn't wanna puncture the hull.
¿Has podido perforar la duramadre?
Could you have punctured the dura?
Una llegó a perforar la ceramita.
One actually punctured the ceramite.
Y en este ángulo, porque, si no, le perforarás los intestinos».
And angled this way, or you’ll puncture his intestines.”
En todas las latas ponía: «No perforar ni incinerar».
They all said, Do not puncture or incinerate.
Dejé que cada palabra perforara el aire.
I let each word puncture the air.
¿Quién se come una aceituna sin antes perforar la piel?
Who eats an olive without first puncturing the swaddle?
[13] (entre otras cosas que vas a tener que perforar) <<
13 (among other things you’ll have to puncture)
Se nos puede perforar con una bayoneta, despedazar con un bombardero suicida.
We can be punctured by a bayonet, torn apart by a suicide bomber.
Pero una vez que lo dominas, puedes perforar la papa casi siempre.
But once you master it, you can puncture the potato almost every time.
McCaleb vio una herida pequeña y circular que no parecía perforar el cráneo.
McCaleb saw a small, round puncture wound that did not appear to penetrate the skull.
No hay suerte, pero al perforar la aorta logro obtener unas cuantas gotas.
No luck, and I try the notch to puncture the aorta, and manage to get a few drops.
verbo
Por contrato, la CNR y la GTW celebraron un acuerdo con la Lovat relativo a la compra de una máquina para perforar túneles con presión equilibrada en tierra subterránea blanda ("MPT").
By contract, CNR and GTW entered into an agreement with Lovat for the purchase of a soft ground earth pressure balance tunnel boring machine (the "TBM").
Mas que suficiente para perforar el tejido necrótico
More than adequate to bore holes through necrotic flesh.
Deberíais dejar de perforar.
You'd have to abandon the bore.
Sólo tiene que perforar. Bien.
You just have to bore in the nails.
Aún si pudiéramos perforar, sería muy costoso.
Even if we could bore, it would be too expensive.
¿Por qué no te limitas a perforar un agujero en su cerebro, o utilizas sanguijuelas?
Why don't you just bore a hole in her brain, or use leeches?
Pero si asumimos que un haz calórico puede perforar la tierra, entonces...
But ifwe assume that a heat beam can bore the earth' then...
Al perforar un agujero en el cráneo creían que le permitía huir a los demonios.
By boring a hole in the skull, they believed it would allow the demons to escape.
Hasta ahora ha conseguido perforar 150 metros de arena y suelo de roca sin derrumbamientos.
So far it's been able to bore through 500 feet of sand and bedrock with no collapses.
¡Habla… o te perforaré otra vez!
“Talk—or I’ll bore you again!”
Nadie podía perforar un túnel mejor que él.
Nobody could zap a truer bore than he could.
Yo tengo que apuntalarme bien en el hielo y perforar, como con una barrena.
I got to set my feet and bore in, like with an ice-auger.
Ella dejó de perforar el parabrisas con la mirada y lo intentó conmigo.
She stopped boring a hole in the windshield and tried it with me.
Imagínese una bacteria corriente tratando de perforar una piel tan dura como el cemento.
Imagine a normal bacterium trying to bore into flesh as hard as concrete.
más difícil aún que evitara perforar la palma o la muñeca de Chyna.
The chance that she would avoid boring through Chyna's palm or wrist seemed slimmer still.
Hace años eligieron la montaña de Punggye-ri y empezaron a perforar una ladera.
Years ago, they chose the mountain of Punggye-ri and began to bore into the side of it.
verbo
Haciendo descender un conjunto de cargas explosivas pequeñas y de cierta forma hasta el fondo del pozo mediante un cable, es posible "perforar" orificios donde termina el entubado para que las rocas del yacimiento se conecten con el pozo propiamente dicho.
By lowering a bundle of small, shaped, explosive charges down the well on a wire-line, it is possible to "shoot" holes in the foot of the casing so that the reservoir rocks are connected to the well proper.
No puedes perforar en Urgencias.
You can't do burr holes in the ER.
-¿Sabes tú perforar orejas?
- Well, can you pierce holes?
Tratamos de perforar la roca.
We tried to dig the holes.
- Qué idea, perforar... muy bueno.
Those holes are a good idea of yours.
Royd ajustó el arma y empezó a perforar.
Royd made some adjustments and began cutting a hole.
El duque le iba a perforar la nuca con la mirada, seguro.
The duke was staring a hole in her back, she was sure.
—Se suponía que debíamos perforar un orificio a través del satélite.
We were supposed to have chopped a hole right through it.
Si no lo haces bien, podrías perforar la lanzadera.
If you make a mess of it, you could slice a hole through the shuttle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test