Traducción para "pedazos de hueso" a ingles
Pedazos de hueso
Ejemplos de traducción
He estado mirando este esqueleto una docena de veces, y este pedazo de hueso no encaja en ninguna parte.
I've been over this skeleton a dozen times, and this piece of bone doesn't fit anywhere.
En cada cuadro, recuerdas toda tu vida, no sólo una flor o un pedazo de hueso o de cielo.
In every painting, there is all of your life coming back at you, not just one flower or a piece of bone or sky.
Un pedazo de hueso de su propia cabeza.
- Piece of bone, right out of his head.
Entonces, tenemos pedazos de hueso.
So, we got pieces of bone.
Parece un pedazo de hueso. Creo que es un fragmento de cráneo.
Looks like a piece of bone-- I think it's skull fragment.
Un pedazo de hueso sobresale de la pierna destrozada, y está cubierto de tierra y de hormigas.
"A piece of bone is protruding from the mangled leg,... "and it's covered with earth and ants.
Apenas puedo creer toda esta matanza por un pedazo de hueso.
I just can't believe all this bloodshed over a piece of bone.
Había pedazos de huesos y sesos... y la sangre salpicaba la pared.
And there're pieces of bone, and brain and the blood burst out. right onto the wall.
El mayor interés de Craig de volver era recoger pedazos de hueso para llevarlos a la superficie.
Craig's main interest in returning was to collect pieces of bone to take them to the surface.
«Con frecuencia he reconstruido caras pegando pedazos de hueso» declaró.
“I frequently reconstruct faces by gluing pieces of bone together,” he declared.
Luego buscó en el regazo y sacó un pedazo de hueso dividido como los dedos de una mano.
Then she felt in her lap and picked up a piece of bone that was divided like the fingers of a hand.
—Dígame —dice Agatha, pasando un dedo cautelosamente por la cinta—, ¿también pedazos de hueso se fueron por este brazo?
says Agatha, running a finger gingerly over the tape, “did pieces of bone wander into this arm, too?”
te daré un buen pedazo de hueso con la cena, para que puedas morderlo y hacer que salte ese viejo diente y no te duela más.
Hush, now, honey, you'll have a nice piece of bone with your supper and you can chew that mean old tooth right through so it won't hurt any more."
Si alguno de sus parientes muere —dijo— y no tienen medios de llevar sus cenizas al Ganjes, pulverizan un pedazo de hueso de su pira funeraria y lo guardan hasta tropezar con alguien que en algún otro tiempo haya bebido del Ganjes.
If one of their relatives dies, he said, and they have not the means of taking the ashes to the Ganges, they powder a piece of bone from his funeral pyre and keep it till they come across some one who, some time or other, has drunk of the Ganges.
Tomó un cuadradito de hilo limpio de una de sus cajas de ébano, envolvió con cuidado el pedazo de hueso que se le había atascado a él en la garganta, y lo puso en el vientre vacío de una estatua de ébano tallado, no más grande que su mano, con la cara de Ptah, la corona de Seker y el cuerpo de Osiris.
Taking a small square of clean linen from one of her ebony boxes, she carefully wrapped the piece of bone that had lodged in his throat, and laid it in the hollow belly of a carved ebony statue no larger than her hand, but it had the face of Ptah, the crown of Seker, and the body of Osiris.
Temiendo que el enemigo poseyera una foto suya, Hutchinson no solo adoptó un nom de guerre,* sino que también llegó a alterar su rostro con cirugía plástica: se operó la nariz y añadió a su barbilla un pedazo de hueso que sacaron de su cadera para alterar su perfil.
Fearing the enemy would possess a photo of him, Hutchinson not only adopted a nom de guerre, but he went as far as altering his face with plastic surgery, subjecting himself to a ‘nose job’, and getting a piece of bone removed from his hip and grafted onto his chin to alter his profile.
Han clavado su cuerpo con tal fuerza en la estaca que las costillas han partido la piel desde dentro y ahora se ve el brillo de su blancura entre la oscuridad de las entrañas en la cavidad central de su cuerpo, así como algunos trozos de la columna, mientras que una maraña de órganos vitales estrangulados por los intestinos penden de los pedazos de huesos partidos.
His body has been driven with such force upon the stake that his ribs have cracked outward and now show bright white amid the darker gore of his body’s central cavity, as do bits of his spine, while a jumble of intestine-strangled vital organs hangs from the jagged pieces of bone.
El príncipe Alexis Scherbatow, el octogenario presidente de la Asociación de la Nobleza Rusa en América, visitó Bruselas en el verano de 1994 y, gracias a sus contactos familiares con importantes miembros del clero, le informaron que la caja contenía las primicias recogidas de los remanentes de la hoguera donde los cuerpos fueron quemados: «pequeños pedazos de hueso, unos puñados de tierra llena de sangre, dos pequeños frascos con grasa [congelada] de los cuerpos, y varias balas».
Prince Alexis Scherbatow, the octogenarian president of the Russian Nobility Association in America, visited Brussels in the summer of 1994 and, thanks to family connections with important members of the clergy, was told that the box contained the scooped-up remnants of a fire in which bodies were consumed: “little pieces of bone, a lot of earth full of blood, two little bottles of [congealed] fat from the bodies, and several bullets.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test