Traducción para "pedal del acelerador" a ingles
Pedal del acelerador
Ejemplos de traducción
Pisando el pedal del acelerador, se disparó hacia la mano opuesta.
Flooring the accelerator pedal, he shot into the opposite lane.
—agregó pisando a fondo el pedal del acelerador.
‘Varoom!’ he added, and jammed the accelerator pedal right down against the floor.
Al encontrar una la puso sobre el pedal del acelerador y apretó a fondo.
Finding one, he placed it on the accelerator pedal and mashed it down flat.
El presidente se colocó al volante del carrito y apretó el pedal del acelerador.
    The President slipped behind the wheel of the cart and pressed the accelerator pedal.
Su pie se deslizó del pedal del acelerador y la marcha del camión disminuyó.
The truck slowed as his foot slipped from the accelerator pedal.
Pisó el pedal del acelerador, y el carruaje partió cruzando la plaza.
He thrust down the accelerator pedal and the carriage rolled off across the plaza.
Viendo que la ruta adelante estaba despejada, pisó el pedal del acelerador y se dirigió al carril opuesto.
Seeing that the route ahead was clear, he pushed in the accelerator pedal all the way and steered into the opposite lane.
Sacó otra granada de la caja de madera de detrás de su asiento y sujetó con ella el pedal del acelerador.
He pulled another cannon shell out of the wooden box behind his seat and wedged it against the accelerator pedal.
Mantenía el pedal del acelerador casi pegado al suelo, rozando el pedal del freno sólo cuando era imprescindible.
He kept the accelerator pedal at or near the floor, grazed the brake pedal only when absolutely necessary.
Pisé a fondo el pedal del acelerador, pero ¿para ir adónde?
My foot shoved the gas pedal to the floor, but where was I going?
—Apretó el pedal del acelerador, giró la llave del contacto y el motor cobró vida—.
She pumped the gas pedal, cranked the ignition, and the engine growled to life.
—Sí, quiero. Su pie apartó el mío del pedal del acelerador y el coche perdió impulso.
“I want to.” Her foot nudged mine off the gas pedal and the car lost headway.
Condujo rápidamente, como si dejara que su irritación pisara el pedal del acelerador.
He drove fast, as if he were letting his agitation control the pressure he put on the gas pedal.
Peter apretó el pedal del acelerador y el Maserati rugió como un bisonte baleado en el corazón.
Peter went flat on the gas pedal, and the Maserati bellowed like a bull buffalo shot through the heart.
Neal la hizo girar, pisó el pedal del acelerador y esperó a que el coche demoníaco vibrara con malévola vida.
Neal turned it, stepped on the gas pedal, and waited for the demonic car to throb with malevolent life.
Entonces se encoge de hombros, oprime el pedal del acelerador y se dice que no es nada importante, nada que no pueda, ser reemplazado sea donde fuere que uno vaya.
And then you shrug and push down on the gas pedal and tell yourself that it was nothing important, nothing that cannot be replaced wherever you are going.
Puso el pie más fuerte en el pedal del acelerador, deseando que el auto se quedara en el medio del carril mientras aceleraba por la autopista.
She pushed her foot down harder on the gas pedal, willing the car to stay in the middle of the lane as she sped down the highway.
—Todavía no —repitió, y con un rígido saludo se alejó, tratando de no pisar el pedal del acelerador hasta el fondo para que no pareciera que, de repente, estaba desesperado por apartarse de ella.
'Not yet,' he repeated and waving stiffly, drove off, trying not to floor the gas pedal and look like he was suddenly desperate to be away from her.
Crane oyó cómo el pedal del acelerador chocaba con el metal, y el carburador de cuatro válvulas dio el máximo de sí haciendo que la camioneta saliera despedida hacia adelante.
Crane heard the gas pedal whomp down onto the floorboard, and the four-barrel carburetor kicked the truck hard forward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test