Traducción para "parcelas de tierra" a ingles
Parcelas de tierra
Ejemplos de traducción
land plots
Por ejemplo, en Sudáfrica, el Tribunal Superior ordenó a Ciudad del Cabo llevar a cabo una auditoría de las parcelas de tierra no utilizadas para dar cabida a personas que iban a ser desalojadas.
In South Africa, for example, the City of Cape Town was ordered by the High Court to conduct an audit of unused land plots to accommodate people facing eviction.
La campaña se inició en todos los distritos y ya se han registrado cerca de 10,3 millones de parcelas de tierra.
The campaign started in all Districts and about 10,3 million land plots have been registered.
85. Entre 2005 y 2010 mejoraron sus viviendas 54 familias de bajos ingresos del distrito de Tayikobad, que recibieron parcelas de tierra o viviendas comunales.
85. In the period 2005 - 2010, housing conditions were improved for 54 low-income families in the Tajikobad district, through the distribution of land plots or community housing space.
El tamaño promedio de las parcelas de tierra de secano de los hogares rurales es de 2,5 jeribs, en tanto que el de los hogares cuchis es de 0,4 jeribs y únicamente de 0,3 jeribs en el caso de los hogares urbanos.
The average size of rain-fed land plots for rural households is 2.5 jeribs while that of Kuchi households is 0.4 jeribs and only 0.3 jeribs for urban households.
La campaña se inició en todos los distritos y ya se han registrado cerca de 700.000 parcelas de tierra.
The campaign started in all Districts and about 700,000 land plots have been registered.
A partir de esa fecha, las familias gozan del derecho a utilizar las parcelas de tierra en vida y a legarlas.
Since that time, households have received the right to lifetime use of a land plot along with the right of inheritance.
El Tribunal aclaró que la prioridad otorgada a esas personas de la población circasiana en el sorteo de parcelas de tierra es conforme con el principio de justicia distributiva.
The Court clarified that the priority given to such persons of the Circassian population in the drawing of land plots, fulfills the principle of distributive justice.
Las parcelas de tierra fragmentadas se unen, y ulteriormente se vuelven a distribuir para lograr un mejor uso del espacio urbano.
Fragmented land plots are assembled and then re-parcelled to achieve a better use of urban space.
Entre las medidas urgentes que se han de adoptar cabe mencionar la búsqueda de alojamiento alternativo y soluciones a largo plazo, la asignación de parcelas de tierra y la interrupción de los desalojos de los asentamientos hasta que se encuentren alternativas.
Urgent measures to be taken included finding alternative housing and long-term solutions, allocation of land plots and halting evictions from settlements until alternatives were found.
Las comunidades planifican y rehabilitan conjuntamente sus parcelas de tierra agrupadas para mejorar la infraestructura y los servicios, y en algunos casos densificar la zona.
Communities jointly plan and redevelop their pooled land plots to improve infrastructure and services, and in some cases densify the area.
No se dispone de estadísticas sobre el número de nacionales que ha recibido esas parcelas de tierra hasta la fecha.
No statistics were available on the number of nationals who had received such plots of land to date.
En el caso de un agricultor, se puede asignar una parcela de tierra a la esposa o a los hijos.
In the case of farmers, a plot of land could be given to the wife or child.
A cada uno de los aldeanos se le asignó una pequeña parcela de tierra para construir en ella una casa, pero tenían que comprarla.
The villagers were given a small plot of land each to build a house on, but they had to buy it.
Al parecer, las víctimas estaban en litigio con sus vecinos por una parcela de tierra.
It seems that the victims were in conflict with their neighbours over a plot of land.
Los ciudadanos son por lo tanto capaces de adquirir parcelas de tierra que se suministran con todos los servicios esenciales.
Citizens are thus able to acquire plots of land supplied with all essential services.
De ahí que hayan surgido conflictos cuando los productores forestales y los criadores de renos necesitan la misma parcela de tierra.
Conflicts therefore arose when the farmers and breeders needed the same plot of land.
Se da preferencia a las responsabilidades individuales sobre parcelas de tierra determinadas y divididas por el DENR.
There was preference for individual responsibilities over plots of land determined and divided by the DENR.
Algunos de ellos también se quejaron de que los miembros de otras comunidades de Burundi estaban adueñándose de sus parcelas de tierra.
Some of them also complained that members of other Burundi communities were taking hold of their plots of land.
Todos los miembros de la familia tendrán una parte en todas las nuevas parcelas de tierra adquiridas.
Every family member will have a share in all new plots of land purchased.
Una parcela de tierra, 75 dólares.
A plot of land, $75.
Compré una opción para una parcela de tierra.
I purchased an option for a plot of land.
Como si fuera, una parcela de tierra.
As if she's not a girl, but a plot of land.
Por ejemplo, arreglos funerarios, lápida, la parcela de tierra.
Like, you know, funeral arrangements, headstone, plot of land.
Tienen muros... cercos, parcelas de tierra para cultivar.
They got walls... fences, plots of land for farming.
Los fertilizantes producían resultados sin precedentes... en parcelas de tierra hasta ahora ignoradas.
Fertilizers produced unprecedented results... on plots of land thus far ignored.
Es una parcela de tierra vacía
It's an empty plot of land.
Una parcela de tierra en la línea de costa.
A plot of land on the waterfront.
Vale mucho más que una parcela de tierra en ninguna parte.
It's worth much more than a plot of land in nowhere.
Encontré nuestra parcela de tierra.
I found our plot of land.
Era una extensa parcela de tierra en las afueras de la ciudad.
It was a large plot of land on the outskirts of the town.
Él había comprado una parcela de tierra en lo alto de una colina muy empinada.
He had bought this plot of land right at the top of a hill.
Utilizó el dinero para comprar varias parcelas de tierra y un automóvil.
He used the money to buy several plots of land and a car.
Dámela y yo te daré a ti una buena parcela de tierra en Ikeja».
Give her to me and I will give you a nice plot of land in Ikeja.
Aquí un litigio entre dos vecinos por la linde entre sus parcelas de tierra;
Here a quarrel between two neighbors over the boundary between their plots of land;
Probablemente pensando en su parcela de tierra en Eureka, soñando con una vía de escape.
Probably thinking of their plot of land up near Eureka, dreaming of an escape.
Ni una mínima parcela de tierra, ni una chabola a las afueras, ni un pedazo de chapa bajo el que cobijarse.
Not a tiny plot of land, not a hovel in a slum, not a tin sheet over their heads.
Al menos los veteranos recibieron las parcelas de tierra tanto tiempo prometidas.
At last his veterans were receiving the plots of land that they had been promised for so long.
Cuando el gobierno no podía pagarle, se quedaba a cambio grandes parcelas de tierra.
When the government was unable to pay him, he took large plots of land in trade.
Pero Javier lo había construido entero, juntando tres pequeñas parcelas de tierra.
But he had built it all, had pieced it together from three small plots of land—he, the son of a goatherd!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test