Traducción para "país vecino" a ingles
Ejemplos de traducción
Occidente estaba indignado ante el ataque abierto de Rusia contra un pequeño país vecino y la anexión de más del 20% de su territorio.
The West was indignant with regard to Russia's overt aggression in attacking a small neighboring country and annexing more than 20% of its territory.
El objetivo de los ejercicios era simular la invasión de un país vecino so pretexto de una intervención humanitaria.
The exercises were designed to simulate the invasion of a neighboring country under a pretext of humanitarian intervention.
- Se obtuvo información de que un nacional de un país vecino había ingresado de contrabando el detonador de un explosivo.
The information was obtained on a citizen of a neighboring country that he had smuggled a detonator of explosive.
- El 17 de diciembre de 2001 se detuvo a un nacional de un país vecino cuando trataba de ingresar de contrabando a Georgia la sustancia radiactiva "uranio" para su venta.
On December 17, 2001 the citizen of the neighboring country was arrested as he was smuggling to Georgia the radioactive substance "uranium" for sale.
El pueblo norteamericano experimentó con horror en su propia casa el terror que sus gobernantes habían desatado contra un pequeño país vecino a partir de 1959.
The US people had a horrifying glimpse, at home, of the terror their government had unleashed against a small neighboring country in 1959.
En su calidad de país vecino, Hungría ha estado y sigue estando especialmente interesado en la consolidación de la estabilidad de Europa sudoriental.
As a neighboring country Hungary has always been and continues to be particularly interested in strengthening the stability of South-Eastern Europe.
Al ser un país vecino, estaba sumamente preocupado por la situación de los derechos humanos.
As a neighboring country, it was deeply concerned about the human rights situation.
Los "mercenarios blancos" objeto de acusaciones han sido identificados como ucranios y la presencia de ucranios en la subregión sólo se ha señalado en el otro país vecino de Sierra Leona.
The accused "white mercenaries" have been identified as Ukrainians; the only presence of Ukrainians in the subregion is to be found in the other neighboring country.
Dispersión geográfica: la mayor parte de las comunidades migratorias albanesas se ha establecido en Grecia (más del 50%), seguida por otro país vecino, Italia.
The geographic dispersal: the bulk of Albanian migratory communities is settled in Greece (more than 50%), which is followed by another neighboring country, Italy.
De este modo, Rusia aplicaba un régimen de visados diferenciado para determinadas poblaciones de un país vecino.
In so doing, Russia introduced a differentiated visa regime for selective populations in a neighboring country.
Vivo en un país vecino al suyo, y por lo visto, el atasco que hay en mi país empezó en el suyo. ¿Es así?
I'm from a neighboring country. Apparently our traffic jam originated in your country. Am I mistaken?
Es nuestro gobierno, y no el de un país vecino quien les necesita.
It is not a neighboring country which needs your help. It is our government.
Invadiría un país vecino e impondría mi propia ideología, ¡aunque no quisieran!
I would invade a neighboring country and impose my own ideology, even if they didn't want it!
Por lo visto, planea invadir un país vecino, y bueno tu obra por cierto que dará ánimo a su ejército. ¡Adiós, queridos!
Apparently, he's planning on invading a neighboring country and, well your play is certain to fire up his army! Goodbye, darlings!
Luchando contra un país vecino y viendo morir a miles personas.
War with a neighboring country... seeing masses of people die again and again.
..el terrorismo del país vecino puede estar detrás de esta explosión.
...terrorist from the neighboring country.. ...can be behind this bomb blast.
Hey hey, ahora estamos vertiendo nuestra basura en un país vecino?
Hey now, are we seriously dumpingour trash into a neighboring country?
De la mano de los rufianes de nuestro país vecino siembran el terror y favorecen la guerra para comprar armas por valor de millones en nombre de la seguridad nacional.
They join hands with the pimps of our neighboring country spread terror and war-like conditions and buy weapons worth billions of dollars in the name of security.
Alankar había tenido contacto con ciertas personas preocupadas de un país vecino.
Alankar had had contact with concerned persons from a neighboring country.
Un soldado podía desertar del ejército y comenzar otra vida en un país vecino.
A soldier could desert from the army and start another life in a neighboring country.
Teresa se acreditó como diplomática, encargada por su cancillería de seguir el caso del país vecino.
Teresa accredited herself as a diplomat, given the task by her Foreign Ministry of following the case of the neighboring country.
—¿Crees realmente que deseo ver cómo nuestro país vecino se precipita inevitablemente al caos?
Is that what you think? That I want to see a neighboring country torn apart and turned into chaos?
—¿Crees realmente que deseo ver cómo nuestro país vecino se precipita inevitablemente al caos? —¿Qué otra cosa puedo opinar?
"Is that what you think? That I want to see a neighboring country torn apart and turned into chaos?"     "What else am I to believe?"
El 23 de noviembre de 2008, diez hombres pertrechados con armas automáticas y granadas de mano salieron en lancha del país vecino y hostil.
On November 23, 2008, ten gunmen armed with automatic weapons and hand grenades left by boat from the hostile neighboring country.
Era una lástima, agregaba el abuelo, que Chile no estuviera en guerra con algún país vecino, para que su nieto se hiciera hombre con las armas en la mano, como era debido.
It was a shame, his grandfather added, that Chile was not at war with some neighboring country so that his grandson could pick up his weapon and become a man, the way he was supposed to.
Y entonces, el 23 de noviembre de 2008, diez hombres pertrechados con armas automáticas y granadas de mano salieron en lancha del país vecino y hostil que había al oeste del país que no se podía nombrar.
Then, on November 23, 2008, ten gunmen armed with automatic weapons and hand grenades left by boat from the hostile neighboring country to the west of the country that could not be named.
–El mes pasado, sin ir más lejos, un país de Europa del Este quería que tapáramos con hormigón un reactor nuclear que ya no funcionaba, y que lo pasáramos por una frontera internacional sin que se diera cuenta nadie, para cargarle el muerto a un país vecino.
"Just last month a certain eastern European country wanted us to entomb a defunct nuclear reactor in concrete and move it across an international border, undetected, for a neighboring country to deal with." "You're joking,"
Aunque lo negó taxativamente, no hay duda de que estaban relacionadas con el temor a perder las fuentes estadounidenses de importación de petróleo, pero también tenían que ver con la historia de la implicación de Estados Unidos en la zona, en particular con sus relaciones complicadas y llenas de altibajos con el país vecino, Irán.
Though he specifically denied it, they certainly had to do with fears for the loss of American sources of imported oil, but they also had to do with the history of American involvement in the area, especially our complicated, seesawing relations with the neighboring country of Iran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test