Traducción para "olor a orina" a ingles
Olor a orina
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
urine smell
—Lo que me preocupa es el olor a orina.
What I'm concerned about is the urine smell.
Le envuelve su rancio olor a orina.
Their rank, urinous smell envelops him.
En una taberna con olor a orina descubriría unos maravillosos huevos duros en vinagre que no habría visto en ninguna otra parte.
At a urine-smelling tavern he’d discover some wonderful pickled eggs that he’d never seen anywhere else.
En plena estación del gozo y los milagros, envolviendo sus regalos, se olvidó del laboratorio, de su olor a orines y de sus muy nocivos grillos.
In the season of joy and miracles, while she wrapped, she forgot about the urine-smelling laboratory and its noxious crickets.
«Mira, es Claude», le había dicho a aquella habitación con olor a orina y por lo demás vacía, y Fest había contestado: «No, soy Dirk», y su padre había cerrado los ojos.
he’d told the urine-smelling, otherwise empty room, and Fest had said, “No, it’s Dirk,” and his father’s eyes had closed.
Benito pudo olerlos y se inclinó sobre el muro que le llegaba a la cintura mientras los potentes peces pasaban a toda velocidad, destellando con sus colas bífidas y con peces pequeños y trozos de pescado volando por los aires a la vez que un empalagoso olor a orina se elevaba desde el agua por detrás de ellos.
Benito could smell them and he leaned over the waist-high seawall to watch as the powerful fish raced by, their forked tails flashing and small fish and pieces of fish flying in the air, an oily urine smell rising from the water behind them.
Entre entusiasmados saludos y pasos de un lado a otro, Jamie vislumbró el origen del olor a orina: en un rincón de la cabaña se hallaba una mujer de rostro delgado con la espalda pegada a la pared. Sostenía junto al pecho un bebé envuelto en un raído chal e iba desviando la mirada de un intruso a otro.
Among the shuffling and excited greetings, Jamie spotted the source of the urinous smell, though: a thin-faced woman stood with her back pressed into a corner of the room, holding an infant wrapped in a ratty shawl against her bosom, her eyes darting to and fro among the intruders.
La celda de las mujeres era más pequeña (5,5 x 9,83 m), oscura y con olor a orina.
The women's cell was smaller (5.5m x 9.83m), dark and smelled of urine.
En su corta lista también decía: Caca de gato, alarmas de autos, señas indescifrables de estacionamiento, coches de bebé dobles, moda con raja de nalga, colonia para hombre, chicle, bicicletas, hámsteres, camiones de basura, vecinos, ganchos metálicos, controles de TV, tarjetas de felicitaciones, chancletas, volantes para cortes baratos, gente gorda, palomas, Canal del Clima, olor a orina, madres nuevas, ofertas de tarjetas de crédito, números bloqueados, sombrillas grandes, tren F, JFK, vía Brooklyn-Queens,
On his short list was also dog crap, car alarms... indecipherable parking signs, double baby strollers... ass-crack fashion, men's cologne... bubble gum, bicycles, hamsters... garbage trucks, neighbors, metal hangers, TV remotes... greeting cards, flip-flops, fliers for cheap haircuts, fat people... pigeons, The Weather Channel, smell of urine, new mothers... credit card offers, blocked phone numbers... big umbrellas, F train, J.F.K., B.Q. E...
¡Odio el olor a orina!
I hate the smell of urine!
Estaba deseando que tuviéramos algo para ocultar el olor a orina.
I was wishing we had something to mask the smell of urine.
Creo saber de dónde venía el olor a orina en la casa de los Simons.
I know where the smell of urine in the Simonses' house came from.
El olor a orina impregna el aire.
The smell of urine permeates the air.
¿Estoy loco por extrañar el olor a orines?
Am I crazy to miss the gentle smell of urine?
Muy bien, bueno, El abrumador olor a orina parece decir lo contrario. ¿Pero?
All right, well, the overwhelming smell of urine would seem to contradict that, but galahad, let's get you back to the castle.
Vamos a distraerlos de su precaria situación y del olor a orina y hecerlos felices con nuestra glamurosa ovación navideña.
We're just gonna distract them from their plight and the smell of urine and make them happy with our glamorous Christmas cheer.
Por eso nos vemos aquí fuera, en vez de un lugar caliente, sin olor a orina.
Is that why we met outside, instead of someplace warm, without the smell of urine?
Percibieron olor de orina.
The smell of urine wafted to them.
El olor a orina le animó.
The smell of urine revived him.
Era olor a orines, y salía de ella.
It smelled like urine and was coming from her.
Un profundo olor a orina invadía el furgón.
The smell of urine filled the van.
El olor a orines y a excrementos era débil pero inconfundible.
The smell of urine and excrement was faint but unmistakable.
el olor a orina y heces inundó el cuarto;
the smell of urine and feces filled the room;
El olor a orina lo hizo retroceder un poco.
The smell of urine pushed him back another step.
Olor a orina del hombre muerto que estaba a su lado.
Smell of urine from the dead man beside her.
Lo primero que notó fue el fuerte olor a orina.
The first thing she noted was the overpowering smell of urine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test