Traducción para "obra se" a ingles
Obra se
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
Por lo tanto, debemos ponernos manos a la obra.
So now, let us act.
La Ley de apoyo a la mano de obra nacional;
The National Employment Support Act
Las disposiciones de esa Ley no distinguen entre la mano de obra nacional y la mano de obra extranjera en la regulación de los derechos laborales, como se refleja en su artículo 6.
The Act regulates labour rights without allowing for any discrimination between workers who are citizens and those who are not. This is made clear in article 6 of the Act.
Como decía Charles de Gaulle, "Deliberar es obra de varios.
As Charles de Gaulle said, it takes several to deliberate, and one to act.
65. La detención por obra de la policía está regulada por la Ley de la policía.
The placement of a detainee in a police cell is regulated by the Police Act.
Algunos retos son fenómenos naturales, mientras que otros son obra del hombre.
Some challenges are the acts of nature; others are the works of man.
Dichas violaciones son la obra de extremistas, mezcla de todas las etnias.
The violations were the acts of extremists from all ethnic groups.
Prestar cuidados y compartir lo que se tiene son una necesidad, y no una obra de caridad.
Caring and sharing are a necessity, not a charitable act.
2. Incidentes supuestamente obra de las fuerzas rebeldes
2. Acts of violence attributed to the rebel forces
Al necesitar el perdón por la obra y no solo por la obra.
To need forgiveness for the act and more than the act.
La obra de un paranoico.
The act of a paranoiac.
—¡Ésta es una obra prodigiosa!
“This is a stupendous act!”
¡Una obra digna de Prometeo!
A truly Promethean act!
Y en esas condiciones se representó la obra.
and on those terms the play was acted.
Éste es el último acto de la obra.
This is the final act of the play.
—Eso sería una obra de caridad —dije.
‘It would be an act of charity,’ I said.
—¿Te gustaría que actuara en la obra?
Would you like me to act in it?
Es obra de un individuo y no de un grupo.
A private rather than a collective act.
era obra de Yavé y solo de Yavé.
it was the act of Yahweh and Yahweh alone.
verbo
Difusión de la obra;
Broadcasting the work
783. La protección dada al titular de un derecho de autor comprende el derecho exclusivo a a) copiar o reproducir la obra; b) traducir o adaptar de otro modo la obra; c) distribuir ejemplares de la obra; y d) comunicar públicamente la obra.
783. Protection granted to the holder of a copyright includes the exclusive right to (a) copy or reproduce the work; (b) translate or otherwise adapt the work; (c) distribute copies of the work; and (d) publicly communicate the work.
Traducción de la obra; o
Translation of the work or
La obra de la humanidad está inconclusa.
Mankind's work is unfinished.
- la de un derecho de autor sobre su obra;
That of the author's copyright on a work; and
la naturaleza de la obra protegida;
The nature of the copyrighted work;
Reproducción de la obra;
Reproduction of the work
La paz será obra de todos.
Peace will be the work of all.
y su obra no es una obra de arte sino algo que no es ni una cosa ni la otra.
and his work is not a work of art, but something betwixt and between.
Y eso… toda obra de arte es una obra de perfecta necesidad.
And it . . . every work of art is a work of perfect necessity.
Deberías vender tu obra. —¿Mi obra? —Tu arte.
You should sell your work.” “My work?” “Your art.
Fue obra suya, recuerde; ¡lo que había en la cabaña de Crosbie Wells fue obra suya!
This is his work, remember—his work, in Crosbie’s cottage!
Pero esto… esto parece obra de…
But this—this is the work of a—
—¿Todo esto es obra suya?
“Is this all your work?”
–La obra de Dios, maese Snoball, la sacrosanta obra de Dios.
“God’s work, Master Snoball, God’s holy work.
Era obra de Dios, gran obra de Dios, pensó Furber;
It was God's work, God's good work, Furber thought;
su obra, destruida;
the work was wrecked;
La obra de un maestro.
The work of a master.
verbo
Todo lo que guarda relación con la operación, de la A a la Z, ha sido (obra) de los miembros de Al-Ŷama'a Al-Islamiya.
The entire operation was our doing from A to Z: conception, planning and execution.
Y, lamentablemente, todo esto es obra de seres humanos.
And, unfortunately, all of this is the doing of human beings.
Pongámonos, pues, manos a la obra.
Let us therefore get down to doing it.
En ningún caso son obra del Estado.
They do not in any case derive from the State.
Ahora, pongámonos manos a la obra.
Now, please let us do it.
Así pues, espero que nos pongamos manos a la obra.
So with that, I hope that we can just do it.
Por consiguiente, la perpetuación del conflicto es obra del Líbano.
The perpetuation of the conflict, therefore, is Lebanon's own doing.
El futuro será obra nuestra.
The future will be of our own doing.
—Cálmate, muchacho. Todo esto ha sido obra mía. Obra mía, sí.
“Calm yourself, lad. It’s my doing. It’s my doing.”
—¿Eso fue obra tuya?
That was your doing?
¡Esto es obra tuya!
This is your doing!
Todo fue obra suya.
it was all his doing.
Nada fue obra suya.
None of this was his doing.
Que él era obra suya.
That he was her doing.
Todo esto es obra tuya.
This is all your doing.
Esto ha sido todo obra tuya.
This was all your doing.
Todo es obra de él.
This is all his doing.
Pero no todo es obra suya;
But it's not all Morgan's doing;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test