Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Los ciudadanos pueden hacer todo lo que no esté prohibido por la ley y nadie está obligado a hacer lo que la ley no ordene.
Every citizen may do whatever is not forbidden by law and no one may be forced to do what the law does not enjoin.
26. "Siempre venía gente a contarme algo en secreto, a descargar la conciencia de las cosas que se veían obligados a hacer o a presenciar.
People came all the time to tell me in secret, to clear their conscience of the things they were forced to do or see.
Privación de sueño, obligado a hacer ejercicios físicos, amenazas de muerte
Sleep deprivation, forced to do physical exercise, death threats
Toda persona puede hacer todo lo que no esté prohibido por la ley y nadie está obligado a hacer lo que la ley no ordene.
Everyone may indulge in anything not prohibited by law, and no one may be forced to do what the law does not enjoin.
Todo lo que la ley no prohíbe no puede ser impedido y nadie puede ser obligado a hacer lo que la ley no ordena.
Whatever is not prohibited by law cannot be prevented and no one may be forced to do anything that is not required by law.
Asimismo se vio presuntamente obligado a hacer flexiones hasta que se agotó y sometido a amenazas, entre ellas a soportar que le pusieran una pistola en el cuello y la cabeza.
He was also allegedly forced to do press-ups to the point of exhaustion and was subjected to threats, including by having a gun put to his throat and his head.
A tenor de la Constitución, cada persona puede hacer lo que no está prohibido por ley y nadie puede ser obligado a hacer lo que no dispone la ley.
Under the Constitution everyone may do what is not forbidden by law and no one may be forced to do what the law does not enjoin.
Con arreglo a la Constitución, cada uno puede hacer lo que no está prohibido por ley y nadie puede ser obligado a hacer lo que no dispone la ley.
Under the Constitution everyone may do what is not forbidden by a law and no one may be forced to do what the law does not enjoin.
En virtud de la Constitución, toda persona puede llevar a cabo los actos que no estén prohibidos por la legislación y nadie puede ser obligado a hacer lo que la ley no ordene.
Pursuant to the Constitution, everyone is permitted to act in a manner that is not forbidden by the law and no one may be forced to do what the law does not enjoin.
Es lo más terrible que uno puede verse obligado a hacer.
That's the most terrible thing anybody can be forced to do."
—¿Es cierto que le han obligado a hacer esto, que es usted un prisionero?
Is it true that you're being forced to do this, that you're a prisoner of some kind?
Sond y yo fuimos capturados por el 'efreet y obligados a hacer lo que nos pedía.
Sond and I were captured by the ‘efreet and forced to do his bidding.
algunas veces las personas buenas se ven obligadas a hacer cosas malas;
sometimes good people are forced to do bad things;
Si mi madre se hallara en peligro, ¿qué me vería obligado a hacer?
If my mother were threatened, what could I be forced to do?
Lamentaba haberse visto obligada a hacer las cosas como las había hecho.
She was sorry that she had been forced to do things this way.
¡Que coman carne de sapos y de buitres, como nosotros nos vemos obligados a hacer!
Let them eat the flesh of toads and vultures, as we are forced to do!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test