Traducción para "objetivos a alcanzar" a ingles
Objetivos a alcanzar
  • objectives to achieve
  • objectives to be achieved
Ejemplos de traducción
objectives to achieve
El objetivo de alcanzar la paz y el desarrollo en África ha sido una prioridad para la comunidad internacional durante más de un decenio.
The objective of achieving peace and development in Africa has been on the priority list of the international community for more than a decade.
Con el objetivo de alcanzar las metas de "Salud para todos", se han adoptado y se están aplicando planes nacionales de salud de conformidad con la Política Nacional de Salud.
With the objective of achieving "Health for All" goals, national health plans have been adopted and implemented in accordance with the National Health Policy.
En el último decenio, en las principales conferencias de las Naciones Unidas se elaboraron estrategias y se establecieron objetivos para alcanzar el desarrollo humano sostenible.
In the course of this past decade, major United Nations conferences have pinpointed strategies and established objectives to achieve sustainable human development.
a) Nuevos enfoques relativos a la AOD en el ámbito de los mecanismos bilaterales y multilaterales pertinentes con el objetivo de alcanzar la meta del 0,7% lo antes posible;
(a) New approaches to ODA within relevant bilateral and multilateral mechanisms with the objective of achieving the 0.7 per cent target as soon as possible;
30. La comunidad internacional se debe atener a su principal objetivo de alcanzar las metas de desarrollo acordadas internacionalmente.
30. The international community must adhere to its main objective of achieving internationally agreed development goals.
:: Orientaciones: orientaciones normativas con instrucciones u objetivos a alcanzar; corresponden básicamente a las instrucciones oficiales de la Asamblea General.
:: Directions, which are policy orientations with instructions or objectives to achieve; they essentially correspond to formal instructions from the General Assembly
La composición del Consejo ampliado debe estar vinculada al objetivo de alcanzar una representación equitativa.
The size of an expanded Council should be linked to the objective of achieving equitable representation.
Si bien es cierto que paz y justicia deben complementarse y perseguirse simultáneamente, la realidad es que, dependiendo de las circunstancias, el objetivo de alcanzar la paz toma precedencia sobre el objetivo de alcanzar justicia, por lo menos en el corto plazo.
While progress in both peace and justice must be pursued simultaneously and must complement each other, the reality is that in different circumstances the objective of achieving peace is given priority over the objective of achieving justice, at least in the short term.
Hay en curso una campaña de lucha contra el analfabetismo con el objetivo de alcanzar la tasa del 85% en 2015.
A literacy campaign is underway, with the objective of achieving an 85% literacy rate by 2015.
La India también procurará el objetivo de alcanzar una prohibición no discriminatoria, universal y mundial de las minas antipersonal que tenga en cuenta las exigencias de legítima defensa de los Estados.
India will also pursue the objective of achieving a non-discriminatory, universal and global ban on anti-personnel mines that addresses the legitimate defence requirements of States.
objectives to be achieved
El objetivo se alcanzará mediante:
The objective will be achieved by:
Este objetivo se alcanzará centrando la atención en las estrategias, políticas y medidas de respuesta para la adaptación.
This objective will be achieved by focusing on adaptation response strategies, policies and measures to bring about this result.
El objetivo es alcanzar la igualdad de género, que, en la esfera de la migración, como que en otros ámbitos, es tan esencial para el desarrollo humano y el crecimiento económico como la autonomía de las mujeres.
The objective was to achieve gender equality, which, in migration as in other domains, was as essential as women's autonomy to human development and economic growth.
Su principal objetivo es alcanzar resultados concretos en el sector de los derechos humanos.
His main objective is to achieve concrete results in the field of human rights.
Con dicho fin, el Comité reitera que su objetivo es alcanzar resultados concretos y mensurables.
Towards this end, the Committee reiterates that its objective is to achieve measurable, concrete results.
El objetivo se alcanzará siempre que los Estados cumplan las resoluciones del Consejo de Seguridad y cooperen con el Grupo de Expertos, y que las investigaciones del Grupo no se vean obstaculizadas.
29. The objective would be achieved on the assumption that States comply with the resolutions of the Security Council and cooperate with the Panel of Experts and provided that the investigations of the Panel are not hindered.
Todavía quedaba mucho por hacer, ríos por cruzar, objetivos por alcanzar y el Serpiente aún era necesario.
There was still much to be done, bridges to be crossed, objectives to be achieved, and the Snake was still necessary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test