Traducción para "nos da cuenta" a ingles
Nos da cuenta
Ejemplos de traducción
Si uno piensa nada más que en estos dos temas que acabo de mencionar —194 sindicatos encargados por sus órganos centrales de proceder a impulsar a nivel nacional los objetivos de empleo y más de un centenar de Parlamentos decididos también a tener cierta iniciativa en torno a la Cumbre— uno se da cuenta cómo este proceso ha ido tomando cuerpo en los actores de la política y en los actores sociales principales dentro de nuestros países.
If we think only of these two items, 194 trade union organizations asked by their central organ to promote the objectives of employment at the national level and more than 100 parliaments also resolved to take initiatives on the Summit, we realize how this process has been gaining ground in the political and main social sectors in our countries.
En el momento en que se han utilizado los medios más potentes para destruir al hombre, física y moralmente, en ese momento uno se da cuenta de que no hay otro recurso, otra riqueza, otro poder que el hombre.
At the point when we were using the most powerful means to destroy mankind, physically and mentally, at the very moment when we realized that there are no resources, no riches, no power other than man himself.
—Los favores se cobran y entonces uno se da cuenta del error que es otorgarlos y se vuelve loco tratando de encontrar una acción que borre la obligación contraída con el que nos hizo el favor —prosiguió—. ¿Te das cuenta? —¿La muerte?
“Favors have a price, and then we realize the mistake it is to grant them and go mad trying to find an action to wipe out the obligation we have acquired to the person who did us the favor,” she went on. “Do you see?” “Death?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test