Traducción para "no amenaza" a ingles
No amenaza
  • no threat
Ejemplos de traducción
no threat
En algunos países la desnutrición sigue siendo una amenaza; en otros la amenaza es la obesidad.
In a number of countries, malnutrition remains a threat; in others the threat is obesity.
- amenazas, incluidas las amenazas de muerte, contra los defensores y/o sus familias;
Threats, including death threats, against defenders and/or their families;
Las amenazas incluían amenazas de muerte y amenazas de enjuiciamiento penal.
The nature of the threats included death threats, and threats of criminal prosecution.
e) Amenazas, por ejemplo, formular amenazas verbales (pero no amenazas de agresión);
(e) Threats, e.g., verbal threats but not threats of assault;
a) Amenazas, incluidas amenazas de muerte, y asesinatos
(a) Threats, death threats and killings
50. El Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio indicó que "las amenazas están interrelacionadas y una amenaza contra uno es una amenaza contra todos.
50. The High-level Panel on Threats, Challenges and Change noted that "threats are interrelated and a threat to one is a threat to all.
46. Estos defensores también recibían amenazas, entre ellas amenazas de muerte.
These defenders were also subjected to threats, including death threats.
Las amenazas a la seguridad son una amenaza directa a la democracia.
Threats to security are a direct threat to democracy.
Hoy más que nunca las amenazas están interrelacionadas y una amenaza contra uno es una amenaza contra todos.
17. Today, more than ever before, threats are interrelated and a threat to one is a threat to all.
Por favor, por favor, no amenazas.
Please, please no threats.
-¿No amenazó con contactarla?
He made no threat to contact you in the future?
¡Amenazas o no amenazas, el padre Brown se queda dónde está!
Threats or no threats, Father Brown is staying put!
Ya pudimos determinar que el magnetismo no amenaza su salud.
As far as we´ve been able to ascertain, -your magnetism is no threat to your health.
La Armada no amenaza a Inglaterra, a no ser que, al provocar a Felipe, decidamos que así sea.
The Armada's no threat to England... unless, by provoking Phillip, we choose to make it so.
No amenaza, no hace daño a nadie.
No threat, no harm to any.
EL TRATADO DE DEFENSA ALEMÁN-JAPONÉS NO AMENAZA A LOS INTERESES AMERICANOS ¿"no plantea ninguna amenaza a los intereses americanos"?
"No threat to American interests"?
—Eso son amenazas, agente. Son amenazas.
Those are threats, Constable. Those are threats.
Sus poemas son amenazas. SIEMPRE amenazas.
Their poems are threats. ALWAYS threats.
Una amenaza, Bíbilo, una vil amenaza perversa.
A threat, Bibilus, a nasty little threat.
—¿Es eso una amenaza?
A threat, is that?
Esto no es una amenaza.
That is not a threat.
—No era una amenaza.
It was not a threat.
Pero no hubo amenaza.
But there was no threat.
“¿Es esta una amenaza?”
Is that a threat?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test