Traducción para "muerto a manos" a ingles
Muerto a manos
Ejemplos de traducción
dead at the hands
El rey Robert había muerto a manos de su padre.
King Robert was dead at Father’s hands.
—Seth… pero Seth está muerto, mi señora. Muerto. A manos de ella.
“Seth…. but Seth is dead, my liege.” Dead. At her hand.
—Solo veo a otro subterráneo muerto a manos de los nefilim.
I see only another Downworlder, dead at the hands of Nephilim.
Se decía que el emperador había muerto a manos del Terror de las Bestias, y el príncipe heredero también.
It was said the emperor was dead at the hand of Beast’s Bane, and the crown prince, too.
Y ahora allí estaba Tino, casi muerto a manos de su propia gente.
Now, here was Tino, nearly dead at the hands of his own kind.
Lo más probable es que los sangrenegras alrededor de la bodega estén muertos a manos de los inmortales que me salvaron.
The Dark Bloods around the warehouse are most likely dead at the hands of the Immortals who saved me.
Que hubiesen muerto a manos de aquellos en quienes confiaban fue una lección tan dura como innecesaria.
Dead by the hands of those they trusted was the lesson from that event, but the lesson had not been a necessary one.
Sería mucho más probable que el que estuviese preso fuese usted, o tal vez muerto a manos del populacho. Spencer palideció.
You'd be in jail yourself or more likely dead at the hands of a mob." Spencer paled.
Jo muerta a manos de Delilah.
Delilah killing Jo.
Dos habían muerto a manos de otros.
Two had been killed by someone else.
Muerto a manos de Lessie cuando esta enloqueció.
Killed by Lessie as she went mad.
–Sabía que Diego no había muerto a manos del Brasero.
“I Ifnew Diego wasn't killed by Brasero.
La chica del espacio muerta a manos de la Tierra, qué estúpida…
Star girl killed by Earth how stupid—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test