Traducción para "meneo de cabeza" a ingles
Ejemplos de traducción
Runciman meneó la cabeza.
A slow head shake from Runciman.
—Poulos, bitte —insistí, y obtuve más meneos de cabeza—.
I said, “Poulos, bitte,” and more head-shakes.
Se agachó sobre él, pero inmediatamente se irguió y meneó la cabeza con impotencia.
He stooped over it, but immediately straightened with a hopeless head-shake. He walked off.
—Thiel meneó la cabeza en un gesto de negación, sacudiéndose las lágrimas de la cara—.
he said, shaking his head, shaking the tears from his face.
—Eso es. Una vara. ¿Y sabes qué voy a hacer con esa vara? El chico meneó la cabeza.
“That’s right. A stick. And do you know what I’m going to do with the stick?” A head shake.
Meneó la cabeza, respondiendo a su pregunta con un típico gesto de Niwlind. «No lo sé.
She shook her head, shaking off his question with a peculiarly Niwlindid gesture. “I don’t know.
El secreto no está en el meneocabeza sino en la sensación que viene a los ojos desde la parte abajo del estómago.
The secret is not in the head shake but in the feeling that comes to the eyes from the area below the stomach.
Éste, en armonía con los paternales meneos de cabeza y el melancólico mohín de los labios, está penetrado de misericordia.
The left one, in harmony with the paternal head-shakings and the melancholy grimace of the lips, was brimming with fathomless pity.
Raymo, que caminaba hacia la caravana, meneó la cabeza al ver cómo trataba Frank aquel coche que en otros tiempos fue maravilloso.
Raymo, approaching the trailer, gave a little head-shake at the other man's treatment of the once-gorgeous car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test