Traducción para "masas de tierra" a ingles
Masas de tierra
Ejemplos de traducción
El estudio de los sistemas de tasación de las masas de tierra con fines tributarios de Europa se preparó y publicó con la asistencia del Servicio Federal de Catastros de Tierras de la Federación de Rusia.
The study on land mass valuation systems for taxation purposes in Europe was prepared and published with the assistance of the federal Land Cadastral Service of the Russian Federation.
6. Considerando asimismo que, dado que casi toda su superficie está separada del océano por masas de tierra continentales o insulares, el Caribe se caracteriza por [ser un mar semicerrado]; por poseer una singular diversidad biológica y ecosistemas muy frágiles, como, por ejemplo, el conjunto de arrecifes coralinos segundo en extensión en el mundo; por el hecho de que la mayoría de los Estados, países y territorios de la región dependen en gran medida de sus zonas costeras, y del medio marino en general, para satisfacer sus necesidades y alcanzar sus objetivos de desarrollo sostenible; por los muchos países que tienen soberanía y jurisdicción sobre las zonas marítimas de la región, así como por la imbricación de esas zonas, lo que dificulta la ordenación eficaz de los recursos; por la intensidad del transporte marítimo en la zona y, pese al incremento de las medidas regulatorias, la amenaza que suponen la contaminación producida por los desechos provenientes de los buques y los [posibles] vertidos [accidentales] de sustancias peligrosas o nocivas;
6. Considering also that the Caribbean Sea, with nearly all of its area separated from the open ocean by either continental or insular land masses, is characterized by [the semi-enclosed nature of the Sea] a unique biodiversity and highly fragile ecosystems, such as the second largest coral reef system in the world, the heavy reliance of most of the States, Countries and Territories in the Caribbean region on their coastal areas as well as the marine environment in general to achieve their sustainable development needs and goals, the number and interlocking character of the maritime areas under national sovereignty and jurisdiction in the Caribbean Sea, which present a challenge for the effective management of the resources, the intensive use of the Caribbean Sea for maritime transportation and, notwithstanding the increase in regulatory measures, the threat of pollution from ship generated waste as well as [accidental][any] release of hazardous and noxious substances,
Se entiende que el sistema climático no es un mero fenómeno atmosférico, ya que supone intercambios de gases y energía entre la atmósfera, los océanos, las masas de tierra y la litosfera.
61. It is understood that the climate system is not simply an atmospheric phenomenon as it involves exchanges of gases and energy between the atmosphere, the oceans, land masses and the lithosphere.
Estos transmisores cubren todas las masas de tierra deshabitadas.
Covera^ from these transmitters is good for all the inhabited land masses.
En este planeta había algunas masas de tierra; eso es lo que le contaron a Jolly, ¿recuerdas?
There was some land mass on this planet, that's what they told Jolly, remember?
La atmósfera de las masas de tierra sobre las que volaban se encontraba fuertemente contaminada.
The atmosphere surrounding the land masses they passed over was heavily polluted.
–Hay varias masas de tierra, meras islas, a ambos lados.
There are several small land masses, barely islands, on both its flanks.
Y, cuantas más masas de tierra exponemos hacia la superficie… —Se encogió de hombros.
“And as we expose more land masses above the surface …” She shrugged.
—Las tres otras grandes masas de tierra, entre las que se incluye un supercontinente, están prácticamente vacías.
“Three other major land masses, including a supercontinent, are virtually empty.”
Se trata de pequeñas masas de tierra a unas treinta millas al norte de Anguila.
Small land masses about thirty miles due north of Anguilla.
Daba la impresión de que Harmonthep tenía aversión a alzar sus masas de tierra sobre el nivel del agua.
Harmonthep seemed to have an aversion to pushing its land masses much above sea level.
Como geólogo, reconoció las masas de tierra por lo que eran.
As a geologist, he recognized the landmasses for what they are.
Por encima de las masas de tierra, este trabajo lo hacen las partículas de polvo.
Over landmasses, dust particles do the job.
A través de las nubes pude ver el contorno de las masas de tierra abajo.
Through the clouds I could see the outline of the landmasses below.
Era una experiencia extraña la de contemplar un lugar tan parecido a la Tierra, pero con masas de tierra desconocidas.
It was an odd experience, looking at a place so Earthlike, but with unfamiliar landmasses.
—Debería. A sus pies, sobre una de las masas de tierra, titiló una chispa diminuta. Wax parpadeó.
“It should.” Down below, a tiny spark flickered on one of the landmasses. Wax blinked.
Lo que ahora sólo eran mesetas elevadas se convertirían en masas de tierra rodeadas de océano.
What were now merely upraised plateaux would become landmasses limned by ocean.
Es un planeta acuático, no hay masas de tierra que yo sepa, pero hay grandes áreas donde el océano no es muy profundo.
It’s a water world, no landmasses to speak of, but there are large areas where the ocean isn’t very deep.
Explosiones ígneas consumían las masas de tierra perforadas por los cráteres en la oscuridad de allí abajo, y las tormentas amoniacales alcanzaban unas proporciones huracanadas.
Blooms of fire consumed crater-pocked landmasses in the darkness below and ammoniacal storms raged in oceanic measures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test