Traducción para "manejando a" a ingles
Manejando a
Ejemplos de traducción
El oficial le comunicó que Armando Humberto del Bosque Villareal no había sido detenido por la Marina, sino que lo había visto manejando hacia Nuevo Laredo.
The official informed him that Armando Humberto del Bosque Villareal had not been detained by the naval forces, but that he had seen him driving towards Nuevo Laredo.
El ciclista, irritado, se dirigió al funcionario de policía en estos términos: "¿Qué hace manejando de ese modo, estúpido? ¡Y para colmo, un policía!" Dos funcionarios de policía que se encontraban cerca observaron el hecho y, ante las expresiones del ciclista, le pidieron que presentara un documento de identidad.
The cyclist was upset and said the following to the police officer: "What are you driving like, you jerk, and on top of everything, a policeman!" Two nearby police officers observed the event and, prompted by the cyclist's statements, requested him to produce an identity document.
En la zona en torno a Zorzor, la ciudad que fue completamente destruida durante una incursión de rebeldes de Guinea, el Grupo observó a muchos soldados y adolescentes armados que llevaban armas nuevas y andaban manejando camionetas Isuzu recién adquiridas.
In the area around Zorzor, the town that was completely destroyed during an incursion by rebels from Guinea, the Panel observed many soldiers and armed young boys carrying new weapons and driving around in newly acquired Isuzu pick-up trucks.
Lleva mucho más que eso llegar manejando a Canadá.
Take a hell of a lot longer to drive to canada.
El comandante de la base estaba manejando a Tokyo... a protestar.
The base commander was driving to Tokyo... to protest.
Yo estaba manejando a Columbus, Ohio para visitar a mi hermana Katie.
Well, I was driving to Columbus, Ohio, to see my sister, Katy.
Dios, solíamos jugar eso cuando íbamos manejando a la cabaña de Nana hacia el Norte, ¿te acuerdas?
God, we used to play that when we'd drive to Nana's cottage up north, you remember?
Puedes ir manejando a México cuando quieras.
You can drive to Mexico whenever you want.
Estoy manejando a Salt Lake para recoger a Kathy.
I'm actually driving to Salt Lake to pick up Kathy.
Estaba manejando a la escuela para irme a buscar
She was driving to school to pick me up.
Voy manejando a la rueda de prensa.
So I'm driving to the press conference.
Si, estoy manejando a la casa de mi papa.
Yeah, I'm just driving to Dad's.
Iba manejando a revisárselo, y le chocó un camión.
Was driving to get it checked out, hit by a bus.
Estaba manejando un camión.
I was driving a truck.
Lucy estaba manejando el asunto.
Lucy was driving this.
-¿ Y usted estaba manejando el coche de ella?
And you were driving her car?
He estado manejando durante dieciocho horas.
I’ve been driving eighteen hours.
—¿No estás manejando demasiado rápido?
“Aren’t you driving rather fast?”
Yo estaba manejando con el M1 arriba.
Me driving the car with my M1 in me lap.
No ha estado manejando dieciocho horas, esto no me gusta.
She hasn’t been driving eighteen hours.
Quienquiera que esté manejando eso pájaros es un idiota o…
Whoever was driving those birds is either a fool or—
Yo simplemente estaba manejando y vi la patrulla.
“I was just driving by and saw the police car.”
Empecé de ayudante, manejando de prestado.
I started out as a helper, filling in with the driving.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test