Traducción para "los empacadores" a ingles
Los empacadores
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
the packers
Hola. ¿Alguien por los Empacadores?
Hi guys. Anyone for the Packers?
Recojo las órdenes y reviso que todo esté etiquetado por los empacadores.
I collect the order sheets and check that everything's ticked off by the packers.
Además de artículos voluminosos, los empacadores tienen que asegurar varios artículos frágiles, como huevos, una tarta y un pastel de crema, así como para asegurar la comodidad de la muñeca, en el papel de un bebé de verdad
As well as bulky items, the packers have to secure several fragile items, like eggs, a cake, and a cream pie, as well as ensuring the comfort of the doll, playing the part of a real baby
Las Vegas tiene a los Empacadores por doce.
Bingo! Vegas had the Packers by twelve.
Todos se vieron obligados a ponerse a trabajar como desolladores, carniceros y empacadores.
All were suddenly pressed into work as skinners, butchers and packers.
Unos voluntariosos empacadores de paracaídas lo recogieron todo: el paracaídas caído, los cordones de suspensión (que no son láminas, sino cuerdas de nailon) y el arnés de lona.
Willing parachute packers took it all away: collapsed ’chute, shrouds (which are not sheets but nylon lines), and canvas harness.
Marajahs destronados se codean con ganadores del Premio Nobel y los hijos de empacadores de carne de Chicago se casan con los hijos de billonarios sudamericanos.
Deposed maharajahs rub shoulders with Nobel prize-winners and Chicago meat packer's daughters marry the sons of South American billionaires.
Solo cuando empezó a caer la primera aguanieve renunciaron a su propia lluvia mortal y empezaron a gritar airadamente instando a los desolladores y empacadores a darse prisa, rápido, antes de que se estropearan la carne, la grasa y las pieles.
It was only when the first sleet began to arrow down that they gave over their own deadly rain and began shouting angrily for the skinners and packers to make haste, make haste before meat and fat and hides were lost.
me limité a esperar los acontecimientos. (El día que Jorge fallezca, el empacador más deficiente del mundo entero será, por derecho propio, mi amigo Harris.) Di una mirada a los montones de platos y tazas, ollas y botellas, pasteles, hornillo, tomates, etc., y tuve el presentimiento de que esa atmósfera de inefable regocijo iba a desaparecer en breve y así fue.
I only waited. When George is hanged, Harris will be the worst packer in this world; and I looked at the piles of plates and cups, and kettles, and bottles and jars, and pies, and stoves, and cakes, and tomatoes, &c., and felt that the thing would soon become exciting.
Una de las plantas empacadoras de Ricardo Núñez fue atacada hace una semana por diez encapuchados armados con AK 47.
One of Ricardo Núñez’s packagers in Guerrero was hit a week ago by ten hooded men with AK-47s—fifteen keys were taken—and Núñez is not happy about it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test