Traducción para "lo más triste" a ingles
Lo más triste
  • the saddest
Ejemplos de traducción
the saddest
La consecuencia más triste del desastre es que muchos adolescentes y niños, incluso algunos que todavía no habían nacido cuando explotó el reactor, han sufrido graves daños médicos, físicos y psicológicos.
The saddest consequence of the disaster is that many adolescents and children, including some not yet born at the moment when the reactor exploded, have suffered serious medical, physical and psychological injuries.
El aumento del número de huérfanos es uno de los aspectos más tristes de la epidemia.
69. Increasing orphanhood is one of the saddest aspects of the epidemic.
Este es el día más triste después de la revuelta que se produjo en la Mezquita al-Aqsa el 28 de septiembre como consecuencia de la visita de provocación que hizo Ariel Sharon.
This is the saddest day since the uprising of Al-Aqsa on 28 September in the wake of the provocative visit by Ariel Sharon.
El aspecto más triste fue que había sido un crimen en el que tanto las víctimas como los autores eran niños.
The saddest aspect was that it had been a crime committed by children on children.
La conmemoración del genocidio de Rwanda que tendrá lugar próximamente marca el momento más triste y solemne del período de sesiones.
The commemoration of the Rwanda genocide that was about to take place marked the saddest and most solemn moment of the session.
93. Uno de los legados más tristes del conflicto es la tragedia de los desaparecidos y la angustia de sus familiares.
One of the saddest legacies of conflict was the tragedy of missing persons and the anguish of their families.
Sin duda, la lección más triste fue la enseñada por la disolución de la ex Yugoslavia y la guerra posterior en Bosnia.
Undoubtedly, the saddest of all was the one taught by the dissolution of the former Yugoslavia and the war in Bosnia that followed.
Sin embargo, el complejo de Musalla se describió como el más triste de los recientes ataques contra los monumentos históricos de Herat.
Nevertheless, the Musalla complex was described as the saddest example of the most recent assaults on Herat's historical monuments.
Para muchos de los que nos encontramos en este gran Salón, es inconcebible que la comunidad internacional haya tardado tanto en enfrentarse a la idea de conmemorar uno de los capítulos más tristes de la historia de la humanidad.
For many in this great Hall, it is mind-boggling that the world community has taken this long in grappling with the idea to commemorate what is perhaps one of the saddest chapters in human history.
La más triste del universo.
The saddest in the universe.
El caso más triste de todos.
The saddest of all.
El azul es el más triste de todos.
Blue is the saddest of all.
Son las víctimas más tristes de la inflación.
These are the saddest victims of the inflation.
La más estúpida y triste de las preguntas.
The dumbest and saddest of questions.
Las cosas más tristes son las más divertidas.
The saddest things are the funniest.
Lo más triste fue lo de mi globo.
But the saddest part was my balloon.
¿Sabes qué es lo más triste?
You know the saddest part?
Creo que eso fue lo más triste.
I think that was the saddest part.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test