Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
El Presidente intenta sumar las voluntades de los Estados Miembros.
The President tries to aggregate the will of member States.
Intenta con ello inducir a error a la comunidad internacional.
By doing so he tries to mislead the international community.
Los intentos de los países de origen de restringir la migración no han tenido éxito.
Sending countries have unsuccessfully tried to restrict migration.
La tripulación intentó arreglar la avería infructuosamente.
The motor broke down, and they tried unsuccessfully to repair it.
Intenta integrar las cuestiones relacionadas con la mujer en esas estrategias y políticas.
It tried to integrate women related issues in these strategies and polices.
Intentó morder, intentó dar puñetazos, intentó respirar…
He tried to bite, tried to punch, tried to breathe …
Lo intenté con Dickens. Lo intenté con Tolstoi. Lo intenté con Alejandro Dumas.
I tried Dickens. I tried Tolstoy. I tried Alexandre Dumas.
Pero lo cierto es que lo intenta, y creo que lo intenta con toda sinceridad.
Still he tries, and I believe that he tries sincerely.
¡Lo intentó! Deseó la muerte de aquella monstruosa perra. Lo intentó.
He tried! He willed the death of the monstrous bitch. He tried.
Hemos fracasado en ese intento, pero seguimos intentándolo.
We have failed but we need to keep trying.
No es que Eritrea intente imponer su voluntad a Etiopía.
It is not about Eritrea trying to impose its will on Ethiopia.
Sólo en algunos Estados se intenta rehabilitar a los autores.
Only a few States try to rehabilitate perpetrators.
Y tú tienes que comprenderme, porque también lo intentas. —Sí, lo intento.
You understand that, because you also try.” “Yes, I try.”
Intentas escabullirte de él, intentas desestimarlo.
You try to sneak away from it, you try to disclaim it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test