Traducción para "lista de platos" a ingles
Lista de platos
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
—Me quedaba la carta, la minuta o lista de platos, quiero decir. Solía quedármelas, me las guardaba en el bolso como recuerdo.
Kept the carte, the menu I mean. I so often would keep the menu, put it in my bag for a souvenir.
Tengo que acordarme de darle las gracias cuando todo termine. —Bueno —me dice, alargándome la carta—. ¿Qué te apetece? Escudriño la lista de platos.
I have to remember not to thank her when this is over. “So,” he says, handing me the menu, “what do you have a taste for?” I look down at the menu.
Una ojeada a la lista de platos exhibidos en la vidriera le habría causado un susto equivalente a la paga de seis meses.
A look at the menu posted on the window outside would have frightened him out of six months’ pay.
Merryman se revolvió el cabello, abrió mucho los ojos y luego clavó la vista, con feroz concentración, en la lista de platos.
Merryman rumpled his hair, opened his eyes very wide and then fastened with the fiercest concentration upon the menu.
Ella levantó la tapa de su escritorio escolar, donde escribía a diario la lista de platos y comparaba sus cheques con las declaraciones bancarias; de allí sacó tres páginas.
She lifted the lid of the schoolmaster’s desk, where she made out the daily menus and compared her stubs with the bank statements, and took from it three sheets of paper.
Abre la carta con cenefa de sirenas, lee la lista de platos y le pide a Mitch que la aconseje, como si no fuese capaz de decidir por sí misma qué ha de llevarse a la boca.
She opens the mermaid-festooned menu, and reads the items, and asks Mitch to advise her, as if she can’t make up her own mind what to put into her mouth.
El drugstore seguía abierto, pero el Café Excellent estaba cerrado, con las cortinas verdes corridas. Habían retirado la lista de platos de los escaparates, y la pequeña pizarra donde se anunciaba la especialidad del día estaba borrada.
Spencer’s was open but now the Excellent Café was shut up, all the green blinds drawn, the menus removed from the windows, the small daily special chalkboard erased clean.
El profesor Jorgensen estuvo observando cortésmente durante varios minutos cómo Austin intentaba decidir qué pediría de la larga lista de platos desconocidos que aparecían en el menú, pero al final no pudo más.
PROFESSOR JORGENSEN HAD politely watched for sev- eral minutes as Austin tried to navigate his way through the in- comprehensible courses listed on the menu, but finally he could bear it no longer.
En la pared había un mural de tarot arcana y, en la ventana, una endeble carta en la que aparecía una larga lista de platos sanos al estilo Everett: crema de zanahorias, sopa de ortigas, puré de ortigas, pastel de lentejas y frutos secos…, nada muy apetitoso, pero me recordó que mi última comida completa, sin contar con unos pocos bocados, había sido el curry que me había comido en la cama en casa de Kitsey.
On the wall was a mural of the Tarot arcana and, in the window, a flimsy computer-printed menu featuring a number of Everett-style wholefoods: carrotsoup, nettlesoup, nettlemash, lentil-nutspie—nothing very appetizing, but it made me remember that the last honest-to-God, more-than-a-few-bites meal I’d eaten had been the take-out curry in bed back at Kitsey’s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test