Traducción para "lengua y raza" a ingles
Lengua y raza
  • language and race
Ejemplos de traducción
language and race
Todas las personas son iguales, sin distinción de sexo, color, lengua, nacionalidad, raza o situación económica.
So, all people are equal, without discrimination on the grounds of sex, colour, language, nationality, race or economic status.
La Constitución reconoce, entre otros, los siguientes derechos y libertades: i) la igualdad ante la ley sin distinción de lengua, origen, raza, sexo o religión; ii) el derecho a la vida, la libertad, la seguridad y la integridad de la persona, la legalidad de los procedimientos judiciales y la presunción de inocencia; iii) el derecho a un abogado y a un médico en caso de detención; iv) la prohibición de proceder a la detención sin mandato judicial; v) el derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia, de religión, de culto y de opinión; vi) el derecho de propiedad y la inviolabilidad del domicilio; vii) el secreto de la correspondencia y la libertad de movimiento; viii) la libertad de expresión, la libertad de asociación y la libertad sindical, y el derecho de huelga; ix) la prohibición de la tortura, de los malos tratos o tratos inhumanos, crueles, degradantes o humillantes; etc.
The rights and freedoms recognized in the Constitution include: (i) equality before the law, without distinction as to language, origin, race, sex or religion; (ii) the right to life, liberty, security and integrity of the person, mandatory prosecution, and the presumption of innocence; (iii) the right to legal counsel and a doctor in the event of arrest; (iv) prohibition of detention without a warrant; (v) the right to freedom of thought, conscience, religion, worship and opinion; (vi) the right to own property and to inviolability of the home; (vii) the secrecy of correspondence, and freedom of movement; (viii) freedom of expression, freedom to form associations and trade unions, and the right to strike; (ix) prohibition of torture and of cruel, inhuman, degrading or humiliating treatment or punishment.
36. El artículo 3 de dicha ley estipula asimismo que "al aplicar sus principios y realizar sus objetivos, actividades o programas un partido político no puede apoyarse fundamentalmente en una religión, una lengua, una raza, un sexo o una región".
36. Article 3 of the same Act adds that "a political party may not rely fundamentally, in its principles, objectives, activities or programmes, on a religion, a language, a race, a sex or a region".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test