Traducción para "lazos de matrimonio" a ingles
Ejemplos de traducción
Todos los textos publicados ulteriormente en que se garantizan los diferentes derechos de los cónyuges, nada se prevé para las familias constituidas al margen de los lazos del matrimonio, excepto un artículo de la ley sobre la Oficina Nacional del Seguro de Vejez (ONA), en que se subraya la garantía del seguro de un empleado para su concubina.
None of the laws published subsequently to guarantee the various rights of spouses has had anything to say about families constituted outside the bonds of marriage, except one article in the law on the National Insurance Office (ONA) addressing the guarantee of an employee's insurance for his common law wife.
Los hijos legítimos son los nacidos de padres unidos por los lazos del matrimonio.
Legitimate children are those born of parents united by the bonds of marriage.
«Sea esto el sello de vuestra fe mutua y vuestro mutuo afecto y felicidad, recuerdo de este sagrado servicio, y de los sacrosantos lazos del matrimonio, por los cuales os habéis unido en santo matrimonio hasta que la muerte os separe». ¿Pero cómo nos separará?
‘Let this be the seal of your mutual faith and your mutual affection and happiness, a remembrance of this sacred service, and of the sacrosanct bonds of marriage, by which you are bound in holy matrimony till death do you part.’ But how will it part us?
Por supuesto, ella espetó que no le había visto en su vida y que su queridisimo y amado hermano Tiberio jamás de los jamases habría abierto el tapón de su botella de vino fuera de los sagrados lazos del matrimonio, y que todo aquello era un absurdo.
Of course she snapped that she’d never seen him before in her life, and that her dearest, most beloved brother Tiberius would never, never, never loosen the stopper of his wine flask outside the sacred bonds of marriage, so the whole thing was utter nonsense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test