Traducción para "larga década" a ingles
Larga década
  • long decade
Ejemplos de traducción
long decade
Todos los países de América Latina, de una u otra forma, a su propio ritmo, han ido dejando atrás largas décadas de confrontación ideológica y de crisis económica.
All the countries of Latin America, in one way or another and each at its own pace, have put long decades of ideological confrontation and economic crisis behind them.
Tres largas décadas después, esa "tarea de paz" sigue inconclusa.
Over three long decades the "business of peace" had remained unfinished.
El desarrollo natural de nuestro pueblo en lo económico y social fue interrumpido durante siete largas décadas.
The natural economic and social development of our people was interrupted for seven long decades.
Durante tres largas décadas esa "tarea de paz" ha seguido incompleta.
Over three long decades that task of peace has remained incomplete.
Obvia que el patrón de pagos de mi Gobierno refleja la decisión inequívoca de cumplir con sus obligaciones presupuestarias pese a las extraordinarias dificultades que enfrenta como consecuencia del férreo, irracional e inhumano bloqueo económico, comercial y financiero impuesto por los Estados Unidos a mi país durante más de tres largas décadas.
My Government’s pattern of payments clearly reflects its unshakable determination to meet its budgetary obligations despite the extraordinary difficulties it is facing as a result of the rigid, irrational and inhuman economic, commercial and financial blockade imposed by the United States of America on Cuba for more than three long decades.
Igualmente hice saber al Sr. Mulet mi decisión de tender la mano a la oposición política y de poner fin a esta larga década de impunidad e intimidación.
I also expressed to Mr. Mulet my determination to continue reaching out to the political opposition and to end this long decade of impunity and intimidation.
Gracias a las políticas y acciones que están implementando los gobiernos en beneficio de la calidad de vida de sus propios pueblos y al mejoramiento cualitativo y cuantitativo del Sistema de la Integración, las largas décadas de violencia armada y de agudas crisis económicas y sociales que caracterizaron a la mayoría de sus países han sido superadas.
Thanks to the policies and actions being implemented by Governments to raise the standards of living of their own peoples, as well as to the quantitative and qualitative improvement of the Integration System, the long decades of armed violence and the acute economic and social crises that plagued most of our countries have now been overcome.
Esta escuela ha ganado 17 Copas Senior, pero ha pasado una larga década desde la última.
This school has won seventeen Senior cups, but it has been a long decade since the last.
Había una sensación de que el país había recuperado su prosperidad después de la larga década de la Gran Depresión que había llevado a pensar a mucha gente que la prosperidad nunca volvería.
There was a feeling the country now has regained prosperity After the long decade of the Great Depression Which had made many people think that prosperity will never come back.
Tomad todo lo que hemos conseguido trabajando durante esas largas décadas.
Take all we’ve worked for these long decades.
– Las largas décadas transcurridas parecieron evaporarse de su rostro-.
The long decades seemed to melt away from his face.
Largas décadas después de que se fundase la base, había comenzado a morir.
Long decades after the base was established, it began to die.
Por unos segundos Pellaeon simplemente lo miró, una mirada intensa desarrollada y afilada y afinada por largas décadas de comando imperial.
For a few seconds Pellaeon just stared at him, a glare developed and honed and fine-tuned by long decades of Imperial command.
Eran los ojos lo que parecía más vivo en él, menos desgastado por las largas décadas que había soportado aquel rostro, el mojón del siglo que había cruzado casi sin notarlo, las heridas y radiaciones y el sudor y los dolores del duro trabajo que había realizado y al que había sobrevivido.
It was the eyes that seemed most alive in him, least weathered by the long decades that face had endured, the century mark it had passed almost without noticing, the injuries and radiation and the sweat and ache of toil it had taken and survived.
Ambos habían sentido una profunda angustia al verme sumido en ese estado, y durante las largas décadas en las que yo me había mostrado insensible a sus ruegos, el temor que les inspiraban los Padres Nobles les había impedido depositar flores ante ellos, quemar incienso y ocuparse del santuario.
Both had suffered extreme anguish over my condition, and during the long decades when I lay unresponsive to their pleas, they had been too afraid of the Noble Parents to lay before them flowers, or to burn incense or to do anything to tend the shrine.
A pesar de que estaban acostumbrados a largos períodos de abandono y al desinterés que se apodera de quienes pasan largas décadas buscándole tres pies al gato, había algo distinto en la inercia que ahora se manifestaba de forma tan evidente en las mesas de todos los profesores.
Familiar as they were with being neglected over long periods and with the disinterest that descends on those who juggle through long decades with sow's ears, yet there was something very different about the kind of listlessness that made itself so evident at every master's desk.
Pero durante las largas décadas de la Guerra Fría se adaptó en exceso a la República de Bonn, hasta tal punto que entre 1989 y 1990 los líderes del partido –Lafontaine era en aquel entonces el candidato a la cancillería– calcularon de forma totalmente errónea la dinámica de la unificación, y no fueron capaces de recibir ni de canalizar institucionalmente este acontecimiento.
But during the long decades of the Cold War it over-adapted to the Bonn Republic, to the point where in 1989–90 the party leadership—Lafontaine was then its candidate for chancellor—completely misjudged the dynamic of unification, proving incapable of either welcoming or canalizing it into a better institutional form.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test