Traducción para "la intemperie" a ingles
La intemperie
Ejemplos de traducción
Este tipo de trabajo es realizado en horas de la madrugada, a la intemperie y en condiciones de insalubridad.
This type of work is done in the early morning, in bad weather and in unhealthy conditions.
La marca será claramente visible y legible y deberá poder resistir a la intemperie sin degradación notable.
The marking shall be readily visible, legible and able to withstand open weather exposure without a substantial reduction in effectiveness.
Durante varias horas los heridos permanecieron tirados en el suelo a la intemperie
For several hours the wounded remained lying on the ground exposed to the weather
iii) Indemnización para los casos de intemperie
(iii) Bad-weather benefit
Trabajan a la intemperie, en deplorables condiciones de seguridad y salubridad.
They work in bad weather and in deplorable health and safety conditions.
Esto ayuda a protegerse contra los efectos de la intemperie climática y la degradación de la vegetación.
This provides protection against weather risks and prevents the degradation of vegetation;
Inmovilizados y expuestos a la intemperie, los detenidos comen, beben y defecan donde están.
Immobilized and at the mercy of bad weather, the detainees eat, drink and defecate on the spot.
he estado un poco a la intemperie últimamente, ¿sabes?
I just... been a little under the weather lately, you know?
Basta con mirar a la intemperie.
Do you not see the weather?
Todavía puede ver mirando alrededor nuestro, si la intemperie no la ha removido porque es muy, muy frágil.
You can still see looking around us where the weather hasn't taken it off 'cause it's very, very fragile.
¿Hay alguno que no esté a la intemperie?
What is there, apart from the weather?
Pero estoy convencido: Aislarán mejor contra la intemperie
But I am convinced they will do a better job at keeping the weather out.
Pero estos barales, al buscar refugiarse de la intemperie... se pusieron a su alcance.
But these sheep, seeking shelter from the weather... have just moved within range.
Pero estás a la intemperie.
But you out in the weather and shit.
¿Dejarme a la intemperie con las manos atadas como un animal, eso?
Leaving me at the mercy of the weather with my hands tied like an animal?
A pesar del tejado podrido, las paredes degradadas por la intemperie, para nosotras eran los nobles restos de una goleta, afrontando valientemente las olas.
Roof tiles were skewed and the facade of the weather ränsistämä. But we were just as beautiful area as a proud, old schooner.
Ahora más a la intemperie ".
Now over to the weather.
Bajo la lluvia, a la intemperie.
In the rain and in the weather.
¡Estaba tan curtida por la intemperie!
            How burned she was by the weather!
–El de una roca curtida a la intemperie.
He answered, “Like weathered rocks.
Estaban desaseados y sucios por efecto de la intemperie.
They were unkempt and weather-stained.
Algunas puntas estaban más afectadas por la intemperie que otras.
Some ends were more weathered than others.
Proteger de la intemperie el ala oeste.
Seal the west wing from the weather.
Habló a un Sátiro curtido por la intemperie.
He spoke to a weather-beaten Satyr.
Estaba ennegrecido y curtido por todas las intemperies.
He was blackened and cured by all weathers.
Su piel era tensa y curtida por la intemperie.
His skin was tight-drawn and well-weathered.
Cuando sea hora, y no antes, saldré a la intemperie.
I shall go out in the weather when it is time, and not a moment sooner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test