Traducción para "la humanidad" a ingles
La humanidad
Ejemplos de traducción
the humanity
Nuestro mundo necesita centrarse en la humanidad y ser amigo de la humanidad.
Our world needs to be humanity-centred and humanity-friendly.
293. Los crímenes de lesa humanidad son los que conmueven la conciencia de la humanidad.
Crimes against humanity are crimes that shock the conscience of humanity.
Por el bien de la humanidad -- de nuestra humanidad -- es un objetivo que debemos alcanzar.
For the sake of humanity -- our humanity -- it is a goal that we must achieve.
La humanidad en relación con Dios La humanidad con relación a sí misma: la naturaleza de la humanidad
Humanity in relation to God. Humanity in relation to itself: the nature of humanity.
El defecto fundamental de la humanidad era su humanidad.
The fundamental flaw in humanity was its humanity.
—Para poder salvar a la Humanidad —dijo Trevor—. La vieja Humanidad. La verdadera Humanidad.
"So I can save humanity," said Trevor. "The old humanity. The real humanity."
No había nada humano en la humanidad.
There was nothing humane about humanity.
Pero como “la humanidad
But since “humanity
Por la humanidad, y por mí.
For humanity, and for me.
Para ello es indispensable que exista una relación armoniosa entre la humanidad y los océanos de manera que los océanos sigan beneficiando a la humanidad y la humanidad vele por una conservación sostenida de los océanos.
Doing so presupposes a harmonious relationship between mankind and oceans in order for the oceans to always benefit mankind, and for mankind to engage in sustained conservation with regard to oceans.
Es una vergüenza para la humanidad.
This is a shame for all mankind.
La humanidad es una sola.
Mankind is one.
seguridad de la humanidad
SECURITY OF MANKIND
La Zona y sus recursos son patrimonio común de la humanidad, y su exploración y explotación es beneficiosa para la humanidad.
The Area and its resources are the common heritage of mankind, the exploration and exploitation of which are entirely in the interest of mankind.
Pero es mucho lo que está en juego para la humanidad.
But for mankind the stakes are enormous.
El espacio es patrimonio común de la humanidad y una zona directamente vinculada con el desarrollo futuro de la humanidad.
Space is the common heritage of mankind and an area directly linked to the future development of mankind.
y la seguridad de la humanidad
of Mankind
La humanidad progresa.
Mankind is progressing.
Esta diversidad es la unidad de la humanidad.
This diversity is the unity of mankind.
La humanidad no sería humanidad si no fuera por el humor.
Mankind wouldn’t be mankind without it.”
Dice: «Busco refugio en el Señor de la Humanidad, el Rey de la Humanidad, el Dios de la Humanidad, del taimado mal que susurra en los corazones de la Humanidad, de los djinn y de la Humanidad».
‘Say: I seek refuge in the Lord of mankind, the King of mankind, the God of mankind, from the evil of the sly whisperer, who whispers in the hearts of mankind, of the djinn and of mankind.’ ”
Humanidad, humanidad… —suspiró, moviendo tristemente su cabeza—.
"Mankind, mankind..." he sighed, wagging his head sadly.
Sin nosotras no hay Humanidad.
There is no mankind without us.
¡El sueño de la humanidad!
The dream of mankind!
los legisladores de la humanidad.
the legislators of mankind.
De la humanidad, claro está.
Mankind, of course.
No la humanidad, claro que no.
Not mankind, certainly.
Son los salvadores de la humanidad.
They are saviors of mankind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test