Traducción para "la falta de derechos" a ingles
La falta de derechos
Ejemplos de traducción
La falta de derechos y de libertades fundamentales para las mujeres era la prueba más indignante del abuso de poder de los gobiernos.
The lack of rights and fundamental freedoms for women was the most egregious manifestation of abusive Governments.
La Relatora Especial de las Naciones Unidas sobre la violencia contra la mujer cita la falta de derechos acordados a la mujer como uno de los principales factores desencadenantes de la migración y el tráfico de personas.
The UN Special Rapporteur on Violence against Women cites the lack of rights afforded to women as one of the primary causative factors at the root of both migration and trafficking.
Si sólo gozan de protección social las poblaciones urbanas minoritarias y si la falta de acceso a los servicios sociales equivale en la práctica a la falta de derechos, entonces el desarrollo sólo puede ser un término relativo.
If social protections are available only to the urban minority, and lack of access overall translates into a practical lack of rights, development can only be a relative term.
El informe del Secretario General sobre la observancia del Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza (A/61/308) relaciona la falta de derechos con la persistencia de la pobreza.
13. The report of the Secretary-General on the observance of the International Day for the Eradication of Poverty (A/61/308) linked the lack of rights to the persistence of poverty.
En su informe preliminar a la Comisión había señalado que la falta de derechos a la propiedad era el factor que más caracterizaba a las mujeres que tenían que vivir en la pobreza.
His preliminary report to the Commission pointed out that the lack of rights to property is the single most defining factor of women having to live in poverty.
En la actualidad, su situación es casi la misma en todos los continentes: explotación, discriminación y falta de derechos.
Their current situation was very similar across the continents: exploitation, discrimination and lack of rights.
La falta de derechos de la mujer se manifestaba asimismo en las leyes sobre la herencia y la propiedad.
The lack of rights was also portrayed in inheritance and property laws.
El hecho de que las mujeres embarazadas sufran de todos modos de discriminación no es principalmente consecuencia de la falta de derechos, sino de ocasionales incumplimientos de las normas legislativas.
The fact that pregnant women nevertheless experience discrimination is not primarily a consequence of a lack of rights, but of an occasional failure to comply with legislation.
Finalmente, quienes decían que vivían peor, lo atribuían a la explotación que sufren en Costa Rica, la falta de derechos y oportunidades, la falta de educación, la situación económica y la discriminación por parte de los costarricenses.
Lastly, those who believed that they lived in worse conditions attributed this to exploitation in Costa Rica, a lack of rights and opportunities, a lack of education, the economic situation and discrimination by Costa Ricans.
Oyó al asistente social enumerar los derechos de la madre, la falta de derechos del padre, los procedimientos de adopción para un padre putativo que deseaba un niño no deseado.
He listened to the almoner about the rights of the mother, the lack of rights of the father, about adoption procedures for a putative father who wanted an unwanted child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test