Traducción para "la conducta de" a ingles
- the conduct of
- behavior
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
El Equipo de Conducta y Disciplina será el centro de coordinación para todos los asuntos de conducta y disciplina.
126. The Conduct and Discipline Team will be the focal point on all conduct and discipline matters.
62. La conducta profesional de los fiscales se rige y guía por leyes y códigos de conducta.
Prosecutors' professional conduct was governed and guided by laws and codes of conduct.
La caracterización de la conducta como conducta oficial no dependía de los motivos de la persona ni del contenido de la conducta.
The classification of conduct as official conduct did not depend on the motives of the person or the substance of the conduct.
Observancia de las normas de conducta de las Naciones Unidas y funciones de las dependencias de conducta y disciplina
Enforcement of the United Nations standards of conduct and functions of Conduct and Discipline Units
Código de Conducta de la FAO de 1995 para la pesca responsable (Código de Conducta).
14. 1995 FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries (Code of Conduct).
i) Códigos de conducta y otros marcos jurídicos que rigen la conducta de los funcionarios;
(i) Codes of conduct and other legal frameworks governing the conduct of public servants;
La conducta de su hija, Monsieur, le humillaba, ¿eh?
The conduct of your daughter, monsieur- it humiliates you, no?
Sí, milord. - Y la vulgaridad es sólo la conducta de los demás.
Just as vulgarity is simply the conduct of other people.
Pero Ud. No está aquí para cuestionar la conducta de un cura, señor fiscal.
But, you're not here to question the conduct of a priest, Mr. Prosecutor.
El News ha cuestionado la conducta de la investigación policial.
The News has questioned the conduct of the police inquiry.
La conducta de las tropas británicas es irreprochable.
There's no question about the conduct of British troops.
Encuentro especialmente desagradable tener que cuestionar la conducta de un cura.
I find it particularly distasteful having to question the conduct of a priest.
Las sociedades regulan la conducta de sus miembros De formas diferentes
Societies regulate the conduct of their members... in a variety of ways.
No quiero ninguna duda sobre la conducta de este tribunal.
I don't want any doubts about the conduct of this tribunal.
—¿Qué clase de encuesta? —De conducta. —¿De conducta? —Es lo habitual.
'Inquiry into what?' 'Conduct.' 'Conduct?' 'That is the usual style.
Modificación de los patrones socioculturales de conducta
Article 5 Changing social and cultural behavioral patterns
–Todo: pautas de conducta de anidamiento, extensión del territorio, conducta alimentaria, conducta social. Todo.
Everything: nesting behavior, territorial ranges, feeding behavior, social behavior.
Su conducta, amigo mío, requiere un análisis. —¿Mi conducta?
Your behavior, my boy, wants analyzing.' 'My behavior?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test