Traducción para "líder republicano" a ingles
Líder republicano
Ejemplos de traducción
El líder republicano no permitirá que sus hombres usen sombreros negros.
The Republican leaders won't let their guys wear black hats.
Y él perdió la oportunidad de ser el nuevo líder republicano dentro de una camarilla política dentro del partido republicano por lo de la identidad gay.
AND HE LOST OUT IN BEING THE NEW REPUBLICAN LEADER INSIDE A CAUCUS INSIDE THE REPUBLICAN COMMUNITY
Bartlet o los líderes republicanos?", Bartlet tiene 61.
When asked "Whose approach on national problems do you think is best Bartlet or the Republican leaders of Congress, " Bartlet gets 61%.
Los líderes republicanos afirman que su aprobación estimularía la estancada economía.
Meanwhile, Republican leaders argue that its passage would be... the very stimulant a sluggish economy needs.
Bow y yo pensamos que deberíamos conocer a los padres... que están empujando a nuestro hijo a ser un líder republicano.
So bow and I thought we should meet the parents who were pushing our son to be a Republican leader.
El líder republicano Liam Hughes mostró su reacción.
Republican leader Liam Hughes gave his reaction.
Finbar estaba en la Suprema Corte con los líderes Republicanos.
Finbar was in the Four Courts with the Republican leaders.
Cada líder Republicano deseaba que lo hubiera hecho.
Every Republican leader wishes he'd made it.
El líder republicano quiere llegar a un acuerdo con los demócratas.
The Republican leader wants to compromise with the Democrats.
Y ahora tengo al líder republicano diciéndome que ¿otros miembros del consejo están invitados?
And now I got the Republican leader telling me that other council members are invited?
En otro ejemplo, Tip O'Neill, el franco presidente demócrata de la Cámara, tenía reuniones periódicas con el líder republicano Bob Michel. Trabajaron juntos.
In another example, Tip O’Neill, the outspoken Democratic Speaker of the House, had regular meetings with Republican leader Bob Michel. They worked together.
El senador Seward, líder republicano, zarpó desde Nueva York con destino a Europa el 7 de mayo de 1859, en el vapor oceánico Ariel, recibiendo una tumultuosa despedida por parte de dos comités republicanos y trescientas personas que le deseaban buen viaje, «con gritos y música, campanas y silbatos, las enseñas que se arriaban, sombreros que se agitaban, manos y pañuelos al viento».
Senator Seward, the Republican leader, sailed from New York for Europe on May 7, 1859, on the ocean steamer Ariel, receiving a tumultuous send-off from two Republican committees and three hundred well-wishers “with shouts and music, bells and whistles, dipping ensigns, waving hats, hands, and handkerchiefs”.
- De eso me encargo yo. En cuanto volvió a Washington, Hoxey inició su campaña. Todos los líderes republicanos con los que él había trabajado recibieron un informe confidencial sobre el distinguido jurista de Iowa John Marshall Grant; la repetición de ese sonoro nombre inspiraba tanta confianza que en la Casa Blanca comenzaron a recibirse comunicados en apoyo de Grant para el nombramiento de «ese nuevo juez para Alaska».
And as soon as he returned to Washington, the Eastern one, he launched his campaign. Every Republican leader he had worked with as a national committeeman heard confidential reports on the distinguished Iowa jurist John Marshall Grant, and repetition of that resounding name inspired such confidence that the White House began to receive calls supporting Grant for the appointment 'to this here new judgeship in Alaska.' By simply stating that his new friend was an eminent jurist, Hoxey was making him one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test