Traducción para "irrazonable" a ingles
Irrazonable
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
b) Conduzca a un resultado manifiestamente absurdo o irrazonable.
"(b) Leads to a result which is manifestly absurd or unreasonable."
Los funcionarios del OIEA están planteando exigencias irrazonables.
The IAEA officials are putting forward unreasonable demands.
1. Restricciones irrazonables del comercio
1. Unreasonable Restraint of Trade
No cabe duda de que no es una petición irrazonable.
Surely that is not an unreasonable demand.
Esa observación no parece ser irrazonable.
That does not seem to be an unreasonable observation.
No parece irrazonable dejar esta cuestión pendiente por el momento.
It is not unreasonable to leave this question open for the moment.
Existirá una "restricción irrazonable del comercio" cuando una empresa,
Unreasonable restraint of trade” shall be found when a firm,
Por restricciones irrazonables del comercio se entiende los cárteles de empresas.
Unreasonable restraints of trade refer to cartels among firms.
- No seas irrazonable.
- Don't be unreasonable.
Irrazonable, inflexible, incontable.
Unreasonable, inflexible, uncontactable.
Estás siendo irrazonable.
You're being unreasonable.
- Ella es irrazonable.
- She's unreasonable.
Es irrazonado e irrazonable;
It is unreasoning and unreasonable;
—No, no es irrazonable.
“No. It’s not unreasonable.
¿Es eso tan irrazonable?
Is that so unreasonable?
la cruz es irrazonable.
that cross is unreasonable.
¿Es eso irrazonable por mi parte?
Is that unreasonable of me?
No parecía irrazonable.
It didn’t seem unreasonable.
adjetivo
En tal caso, el tribunal privará al padre de los derechos que ha ejercido de manera irrazonable.
In this case the court will deprive the parent of some of the rights which he/she has exercised unconscionably.
Es irrazonable que funcionarios que desempeñan funciones similares tengan planes de compensación, prestaciones y derechos diferentes.
It is unconscionable to have disparate compensation, benefits and entitlement schemes among staff performing similar functions.
Se privará a un padre parcialmente de la patria potestad si ejerce los derechos y obligaciones inherentes a la patria potestad de manera irrazonable (párrafo 1 del artículo 82).
A parent will be partly deprived of his/her right if he/she exercises the rights and duties from the substance of parental right unconscionably (art. 82, para. 1).
Por ello, mi delegación observa con aprensión la persistencia de conflictos en diversas partes de África, que dan por resultado la irrazonable pérdida de vidas humanas y la devastación material.
Hence, my delegation views with apprehension the persistence of conflicts in various parts of Africa, resulting in an unconscionable toll in human lives and material devastation.
Esas políticas y prácticas irrazonables del Gobierno de Israel han dado lugar a una frustración y un desencanto crecientes entre el pueblo palestino y han desencadenado el actual estancamiento en el proceso de paz.
These unconscionable policies and practices of the Government of Israel have led to mounting frustration and despair among the Palestinian people and have resulted in the present setback to the peace process.
Dije, "Billy, esto es irrazonable."
I said, "Billy, this is unconscionable."
Scully, Spender acaba de archivar este caso, es irrazonable.
Scully, Spender just round filed this case, it's unconscionable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test