Traducción para "indultar" a ingles
Indultar
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
La decisión de indultar a una persona condenada a muerte es prerrogativa del Jefe del Estado.
The decision whether to pardon a person sentenced to death is the prerogative of the Head of State.
3. Indultar a los condenados a la pena de amputación del lóbulo de la oreja.
3. All those sentenced to have the auricles of their ears amputated shall be pardoned this punishment.
La facultad de indultar suele corresponder al Presidente o al Jefe de Estado.
The power to pardon individuals generally resides in the office of the president or head of State.
El Emir puede confirmarla, conmutar la pena o indultar al condenado.
The Emir could confirm, commute or pardon.
El Presidente puede ejercer su derecho de gracia e indultar al condenado.
It is then that the president can exercise his prerogative of mercy pardons the convict.
Asimismo, tiene facultades para indultar, reducir las penas y anular investigaciones penales.
He has the right of pardon and to reduce sentences and quash criminal investigations.
72. En varios países hay procedimientos extrajudiciales para indultar a los condenados.
72. Several countries provide extra-judicial procedures for pardoning persons convicted of a crime.
La facultad de conmutar una pena forma parte de la facultad de indultar.
The power to commute is part of the power to pardon.
Asimismo, tiene facultades para indultar, reducir las penas y conmutar las condenas.
Moreover, he has the right to pardon, mitigate, or commute criminal sentences.
Tiene la facultad de indultar y de conmutar penas así como de anular sentencias penales.
He has the right of pardon and may mitigate sentences and quash criminal prosecutions.
Pero te indultaré.
But I will pardon you, Francis.
Esperaba... que los indultara.
I hoped... you might pardon them.
¿Alguien quiere indultar a Gabriel Lessieur?
Someone wants to pardon Lessieur?
Barrabás, o queréis indultar a Jesús?
Barabbas, or will you pardon Jesus?
Ni siquiera significa indultar.
It doesn't even mean a pardon.
No puedo indultar a criminales.
I can't pardon criminals.
¿Queréis indultar al asesino
Will you pardon the murderer
No puede indultar a nadie.
She can't pardon anyone.
Hoy, me quieren indultar.
Today, you want to pardon me.
No hay nada que indultar.
Should we ask for presidential pardon?
Tenía que indultar a un pavo.
He had to pardon a turkey.
Lo último que necesitaba era una reprimenda por indultar piratas.
The last thing he needed was a reprimand for pardoning pirates.
¡Malnacido! ¡Su puta madre! ¡A mí me habrían tenido que indultar y no a Greenwell!
Oh, bitch! I should have been pardoned, not Greenwell!
No has combatido en la guerra contra él después de que él te indultara, porque él no ha tenido ocasión de verte para indultarte.
You haven't gone to war against him after he's pardoned you, because he hasn't seen you to pardon you a first time!
Durante ese período se indultará a los prisioneros, se condonarán las deudas, se arbitrarán enemistades.
During this period prisoners will be pardoned, debts forgiven, feuds patched up.
Había decidido indultar a la ciudad por tres motivos: en honor a Alejandro Magno;
He had resolved to pardon their city for three reasons: In honor of Alexander the Great;
En las ciudades a Felipe se le concedía el honor de indultar condenados y de presidir las cortes de justicia.
Philippe was granted the honor of pardoning condemned men and presiding over the courts of justice.
Según la Constitución, el presidente tiene el soberano poder de indultar, como lo tenían los reyes en el pasado.
The President has sovereign power to pardon under the Constitution, the way a king did back in the old days.
–Bien, si van a indultar a Vetinari, tal vez es porque están preocupados por usted. –¡Hah!
“Well, if they’re going to pardon Vetinari, maybe it’s because they’re worried about you.” “Hah!
verbo
57. Además, de conformidad con el artículo 121 de la Constitución, el Presidente puede hacer uso de su prerrogativa de gracia e indultar a una persona condenada a la pena de muerte.
57. In addition a person sentenced to death may receive reprieve through the exercise of the Prerogative Mercy by H.E. the President in accordance with Article 121 of the Constitution.
Con respeto, no se puede indultar a un hombre al que no se ha ahorcado por romperse la soga.
With respect, you don't reprieve a man you failed to hang because the rope snapped.
Y el gobernador no me indultará esta vez.
And there'll be no reprieve from the governor this time.
¿Perdonar sus pecados, su delito indultar?
Shall his sins be forgiven? Shall his crimes be reprieved?
–¿Indultar a Agravaine?
Reprieve Agravain?”
se podía indultar a un hombre de su primer delito si demostraba que sabía leer—.
a man could be reprieved on his first offence if he showed he could read.
Una fría certidumbre asaltó a Ginebra. Arturo se propone indultar a Agravaine, pensó, y agarró del brazo a su esposo.
Cold certainty gripped Guenevere like a claw. Arthur means to reprieve Agravain. She seized his arm.
Pero los galeses no están muy contentos últimamente, no les habría gustado ver ahorcar a un galés aunque fuera en Monmouth, por eso me volvieron a indultar y se libraron de mí —explicó Taffy.
But the Welsh ain’t too happy at the moment, would not have liked to see a Welshman hanged even in Monmouth, so they reprieved me again and got rid of me,” Taffy explained.
Al parecer, Satán nunca había estado en un carro de combate moderno y no sabía cómo funcionaba, así que decidió indultar a Dan y a Sue, al menos hasta que le hubieran enseñado a manejarlo.
Turns out, ole Saddamn ain't never been in a modern tank before, an don't understand how it works, an so he has decided to give Dan an Sue a reprieve, at least until they can show him how to run the tank.
Y él tuvo la posibilidad de indultar a John, como había hecho con el resto. Bien, la procesión, que ya tenía más de mil personas, pasaba frente a la casa que está al lado de la iglesia, a más de un kilómetro del cementerio, y de pronto sale de la casa el propio Basset, acompañado únicamente por un criado.
And twas he they d'say who had to choose whether to sign a reprieve for John, like was done for the others. Well, this procession - nigh on a thousand folk now, I warrant, was passing by this house by the church. And we was a mile maybe from the burying ground, when who should come out of this house but Basset himself, all by his self save for one servant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test