Traducción para "humedecerlo" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
El pan del pueblo era seco, había que humedecerlo.
Village bread was dry and needed to be moistened.
—Titubeó un momento, la lengua asomando de los labios para humedecerlos—.
He hesitated a moment, his tongue flicking out to moisten his lips.
El capataz se metió un dedo en la boca para humedecerlo, luego lo levantó.
The foreman put his finger in his mouth to moisten it and held it up in the air.
Soy eso que te frotan en la boca para humedecerla, ¿lo notas? Soy suave. Soy fuerte.
I’m that thing they rub against your mouth to moisten it, can you feel it? I’m soft. I’m hard.
La Hermana Langtry sintió la boca seca, pero no se atrevía a llamar más la atención tratando de humedecerla.
Her mouth felt dry, but she didn’t dare add to the oddity of her reaction by trying to moisten it.
Se lamió los labios con la esperanza de humedecerlos lo suficiente para ocultar las grietas que le había causado el viento de marzo.
She licked her lips in hopes of moistening them enough to hide the cracks caused by the March wind.
Ni cuchicheaba ni bebía ni mojaba la boquilla de la pipa en la cerveza para humedecerla ni brindaba con el vecino.
They neither whispered, nor drank, nor dipped their pipe-stems in their ale to moisten them, nor pushed the mug to their neighbours.
Notó seca como arena la palma de la mano y, para humedecerla, se la llevó a la boca y le echó el aliento.
He felt that the palm of his hand was as dry as sand. He quickly brought it to his mouth and breathed on it, to moisten it with his breath.
Se sentó sobre un banco junto a su padre, mojó un pañuelo en una cacerola con agua y se puso a humedecerle la cara.
She sat down on a stool near the bed, dipped a handkerchief in a pan of water beside her and began moistening her father’s face.
Notando lo que deseaba la artesana del sexo, Penny escupió en el dedo para humedecerlo y dirigió la punta nudosa al centro de la pelambrera blanquecina.
Sensing what the sex crafter desired, Penny spit on the finger to moisten it, and she aimed its gnarled tip at the center of the snowy thatch.
Pero no cometas el error, cada vez que abres tu gigantesca boca para dar una impresión o humedecerla un enorme sello para un gigante perezoso te acercas un paso más a que todo el mundo vea que eres actualmente un menso.
But make no mistake, every time you open your humongous mouth to do an impression or moisten an enormous stamp for a lazy giant, you take one step closer to everyone seeing that you are actually a dork.
Al Sr. Darcy le gusta llegar seco y podemos humedecerlo nosotras mismas
So, the Mr Darcy look-alike is happy to arrive dry and we can moisten him ourselves. The flowers...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test