Traducción para "hombre de la marina" a ingles
Hombre de la marina
Ejemplos de traducción
Agudo, pero todavía un político. No es un hombre de la Marina.
Sharp, but still a politico. Not a Navy man.
y su sonrisa satisfecha no correspondía a un hombre de la Marina.
and his self-satisfied grin was not the expression of a Navy man.
Me pregunto qué podría hacer un hombre de la Marina con eso.
I wonder what a Navy man can do with that.
El puntero láser del hombre de la Marina fue siguiendo la línea que se acercaba.
The Navy man's light-pointer traced the incoming line.
Las luces se encendieron. El hombre de la Marina preguntó: –¿Quién ha dicho eso? –Joe Ransom.
The lights came on. The Navy man said, "Who said that?' "Joe Ransom."
—¿Cree que se les ha escapado algo? —Eso parece —dijo el hombre de la Marina.
"You think something got away from them?" "It would appear that way," said the Navy man.
El Gobernador sir Lawrence Jackson, antiguo hombre de la Marina que se había metido en política.
Governor Sir Lawrence Jackson, a former Navy man who’d gone into politics.
No te entrevistó el que en ese momento era el director, un hombre de la Marina al que todos apreciaban pero que no era lo suficientemente duro.
The director at the time, a navy man, loved by all but not hard enough by far, hadn’t interviewed you.
El interventor era un censor jurado de cuentas, graduado en Ciencias Empresariales en la Universidad de Texas, y ex hombre de la Marina.
The controller was a CPA, a graduate of the University of Texas School of Business, and an ex-Navy man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test